Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不

家尤为突出。


家Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不

家尤为突出。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不

家的途径的文件。
Il a exprimé l'espoir que la décennie soit le témoin d'un véritable développement des PMA.
他呼吁使支援最不

家
展的十年成为成功的十年。
L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.
最不

家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不

家的
偿债务都必须立即取消。
Le tiers du budget de l'assistance technique est consacré aux activités d'appui aux PMA.
贸
会议技术合作
总支出约有三分之一用于支持最不

家的
。
Les PMA profitent en outre des projets interrégionaux et régionaux.
此外,最不

家还可受益于区域间和区域项目
。
Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.
们继续是贸
会议技术合作
的主要受益者。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最不

家 只享有基本的普惠制待遇。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不

家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、
卡、利文斯顿)。
L'octroi de préférences commerciales aux PMA par les pays en développement faciliterait aussi le commerce Sud-Sud.
针对
展中
家中的最不

家的优惠市场准入也有利于南南贸易。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不

家。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资
基金在最不

家中的存在作出规划。
Une attention particulière a été accordée aux pays les moins avancés (PMA) et aux pays africains.
会议特别注意最不

家和非洲
家。
Les PMA étaient conscients du lien entre commerce, environnement et développement durable.
最不

家承认贸易、环境和可持续
展之间的联系。
Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.
最不

家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。
Les PMA comptaient sur leurs partenaires de développement pour obtenir le soutien financier nécessaire.
最不

家依赖
们的
展伙伴提供资助,帮助
们建设这类基础设施。
Les produits «non préférentiels» et les principaux PMA fournisseurs sont indiqués au tableau 2.
表2列出了这些非优惠产品和供应相关产品的主要最不

家。
L'accès préférentiel des exportations de vêtements des PMA a des conséquences socioéconomiques particulièrement importantes.
最不

家服装出口的市场准入优惠产生的社会经济影响特别重要。
Une grande importance devrait être accordée aux besoins particuliers des PMA.
应当高度重视最不

家的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分
经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。