También se han desplegado más de 20 hospitales de campaña equipados con la tecnología más moderna.
还部署了配有最新技术20多家古巴野战医院。
operaciones en el campo
También se han desplegado más de 20 hospitales de campaña equipados con la tecnología más moderna.
还部署了配有最新技术20多家古巴野战医院。
Además de los vehículos militares, esos objetivos pueden incluir sitios logísticos y tropas al aire libre.
除了军车之外,大面积目标还可以包括后勤点野战部队。
Al igual que muchos otros países, Rusia envió de inmediato expertos, médicos, equipos especiales y hospitales de campaña para prestar asistencia humanitaria a las regiones afectadas.
同许多其它国家一样,俄罗斯立即派出了自己专家、医生、专用设备野战医院,为灾区提供人道主义助。
Todavía existen deficiencias graves en la capacidad de mantenimiento de la paz de la Organización, especialmente en sectores como el transporte estratégico, el apoyo aéreo táctico y las instalaciones médicas de campaña.
组织维持力仍存在严重差距,其中包括在战略运输、战术空中支助以及野战医疗设施领域。
Los principios del derecho internacional humanitario se tienen en cuenta en la práctica en los ejercicios de capacitación sobre el terreno y en los ejercicios de mando, que incluyen diversas circunstancias hipotéticas, de manera que el personal pueda refrescar constantemente sus conocimientos y la aplicabilidad de los principios del derecho internacional humanitario.
在野战演习战地指挥所演习中落实国际人道主义法原则,这种演习包含各种假想方案,使军人在国际人道主义法原则方面知识适用性得到不断地复习。
Para que se tengan en cuenta los principios del DIH anteriormente mencionados en la planificación de las operaciones militares y en los procedimientos de fijación de objetivos, se facilita asesoramiento jurídico en toda la cadena de mando, desde el Ministerio de Defensa (nivel estratégico) y los mandos de la distintas fuerzas (tierra, aire y mar, nivel operacional) hasta las unidades tácticas que operan sobre el terreno.
为了在武装行动规划目标选择过程中考虑到上述国际人道主义法原则,整个指挥链,从国防部(战略层次)、部队各部指挥部(陆军、空军、海军、作战层次)一直到野战战术分队,都有法律咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。