Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.
我们可以尽量详细地说明。
Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.
我们可以尽量详细地说明。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有的情况都详细地给我讲了.
Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地讲一讲.
Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.
在一章中将详细地研究这两种选案。
Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.
本报告后部分会更详细地讨论这一问。
En los párrafos 30 y 31 infra se examinan con detalle estos puestos.
第30和31段详细地讨论了这些员额。
Algunos miembros estimaron, sin embargo, que las conclusiones hubieran podido exponerse con mayor detalle.
然而另一些员认为,应当更详细地阐明结论。
Un reglamento del Protocolo establece más pormenorizadamente los procedimientos pertinentes.
《议定书》的一较为详细地规定了有关程序。
El problema se examinará con más detalle en las consultas oficiosas.
员会在非正式磋商期间将更加详细地讨论这一问。
En la parte principal del presente documento se proporciona información más detallada sobre este importante acontecimiento.
本报告的正文将更详细地说明这一重要情况。
En las próximas semanas tendremos nuevas oportunidades de abordar con más detalle esos grupos temáticos. Sr.
今后几周将为我们提供进一步的机会以更加详细地阐述这些问。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详细地说明了十一个不同种类的单方行为事。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提到的主要反叛集团的组织结构和作用。
El tema de la trata de mujeres y niñas se ha examinado de manera bastante detallada en el capítulo VI.
前第六章相当详细地讨论了贩运人口的问。
La sección B contiene una relación detallada de la aplicación del programa de trabajo del Comité y de la División.
B节详细地介绍了员会和该司的工作方案的执行情况。
Quisiera formular unas breves observaciones sobre los distintos capítulos del informe, reservándome el derecho de hablar más detalladamente más adelante.
我现在要简略地评论报告各章节,同时保留稍后更详细地谈论这些章节的权利。
Quisiera referirme a estos asuntos en mayor detalle, pero creo que he comunicado adecuadamente los ingentes esfuerzos que hemos realizado.
我想更详细地谈谈这些问,但我认为,我已经让各位对我们作出的重大努力有了一点认识。
Islandia retomará los capítulos pertinentes con observaciones más detalladas en los próximos debates, pero en estos momentos quisiera destacar algunas cuestiones.
尽管冰岛在以后的辩论中将回过来更详细地讨论有关的章节,我谨在目前时刻突出一两个问。
Acompaña la lista un anexo en que se “aclaran” o se definen en cierto detalle el equipo y el material del memorando B.
触发清单有一份附件,比较详细地“澄清”或界定备忘录B的设备和材料。
Naturalmente, algunas de las recomendaciones que figuran en el informe deben elaborarse y detallarse más, y esa responsabilidad recae sobre nosotros, los Estados Miembros.
当然,必须进一步详细地阐述报告中提出的一些建议,这一责任落在我们会员国身上。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。