1.A veces se invita a los territorios a participar a sus propias expensas en cursos prácticos subregionales de la FAO sobre cuestiones como las pesquerías.
有时,各领土应邀自参加粮农组织次区域讲习班,例如渔业领域讲习班。
2.En cambio, los análisis más complejos tienen que ser pagados por el paciente (varón o mujer), que debe recurrir a laboratorios de patología del sector privado.
复杂检验得由病自,或者病需要到私营病理实验室去做检验。
3.El autor afirma que, a pesar de que se declaró dispuesto a pagar a un abogado de su elección, se le nombró de oficio otro defensor, que no estaba calificado ni era competente para aportar una defensa adecuada y que limitó sus intervenciones durante el resto del juicio a pedir al tribunal que "hiciese justicia" y a expresar su satisfacción con las actuaciones.
4.Si la persona que debe hacerse cargo de los gastos de la custodia fuere indigente y no pudiere sufragarlos y un pariente del menor (varón o mujer) con un grado de consanguinidad que impida el matrimonio con éste (mahram) se ofreciera voluntariamente a tenerlo en custodia, la mujer encargada de la custodia podrá optar entre seguir ejerciéndola sin cobrar los gastos consiguientes o entregar al menor a la persona que se hubiere ofrecido voluntariamente.