10.Su objeción básica era que no había requisitos de fiabilidad en la ley general de firmas.
它最基本的反对意见是在关于签字的一般法律中没有性的要求。
11.Las tres provincias han puesto sus sendas firmas para adquirir una participación total del 10% en Goro Nickel.
三个省各自签字要求共获得戈罗镍的10%。
12.Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.
不择手段的当事人会以不为由使其签字无效。
13.Una firma no es un hecho objetivo cuya validez se pueda adjudicar a la luz de criterios tecnológicos.
签字不是一个客观事实,不能按技术标准评判其是否有效。
14.EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los plenipotenciarios abajo firmantes, debidamente autorizados por sus respectivos gobiernos, firman la presente Convención.
下列签署人经各自政府正式授权在本公约上签字,以昭信守。
15.También desempeña la función de signatario de cuentas bancarias administradas por la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.
它还担任联合国日内瓦办事处管理的银行账户的签字人。
16.Los efectos jurídicos creados por la celebración del contrato se aplican indistintamente a todas las partes en el contrato.
签订合同所产生的法律效力对合同所有签字方均有效。
17.Si se incluye un requisito de fiabilidad en la ley sobre firmas electrónicas, se crearían dos grupos de leyes.
如果在签字的法律中提出性要求,就会产生两套法律。
18.Todos los compromisos, obligaciones y gastos deberán ser previamente firmados (“certificados”) por un oficial certificador debidamente designado (regla 110.3).
所有承付款项、债务支出必须首先由正式指定的核证人(细则110.3)签字(“核证”)。
19.La validez de la firma puede establecerse mediante el establecimiento de la validez de cada uno de sus elementos constituyentes.
签字的有效性以通过证明签字的每个组成要素的有效性来证明。
20.Así, el número de Estados que no son parte se ha reducido a 12 Estados signatarios y 8 no signatarios.