García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
加西亚马尔克斯是魔幻现实主义
代表作家之一。
realidad; actualidad; real; práctico; realista; realizable
García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
加西亚马尔克斯是魔幻现实主义
代表作家之一。
Cualquier proyección al futuro corre el riesgo de ser irreal.
任何对未来
设想都可能是不现实
.
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
A veces la teoría se separa de la realidad.
有时理论和现实是分离
。
El Realismo en la pintura inició a finales del siglo XIX.


现实主义风格从十九世纪末开始。
Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.
鉴于最近
现实,这些是重大成果。
Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.
应精心设计这些战略,使之符合地方
现实情
。
La realidad es algo que no se puede ocultar.
应该尊重实地
现实状
。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦难
景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系
主要特点。
Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.
我们都面对新
、错综复

球现实。
Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.
联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。
En nuestra opinión, ese enfoque del problema es el más realista.
我们认为,对这个问题采取
这种做法是最现实
。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界
现实。
En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.
法国目前正在使自己
各项安排现代化,使这些安排适合非洲新
现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工作
时候,还需要看到当今世界上
现实情
。
Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.
不幸
是,联合国
现实依然远离联合国
理想。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等
结构,适应当今
需要和现实。
Toda reforma requiere una dosis sutil de ambición, realismo y paciencia.
所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心
微妙结合。
Evidentemente, los objetivos de desarrollo del Milenio no son objetivos inalcanzables con metas poco realistas.
千年发展目标绝不是具有不现实指标
不能实现
目标。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化
国际现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。