1.El conducto salida del gasómetro tenía una fuga.
煤气表出口管道有一处泄漏。
2.Hay un mechero de gas en esta habitación.
这个房间里有个煤气炉.
3.No des el gas hasta que tengas la cerilla encendida.
要先划着火柴然后再打开煤气开关。
4.Fue un cobrador de la compañía del gas.
他曾是是煤气公司收款员。
5.¿Cuánto paga de gas por mes?
一个月煤气费是多少?
6.Las subvenciones para el petróleo, el gas de hulla y la energía nuclear se calificaban a menudo de obstáculos importantes a la energía renovable.
对石油、煤气和核能补贴常被引用作为再生能源重要障碍。
7.Si bien por ahora esta obligación sólo rige en los sectores de las telecomunicaciones, la electricidad y el gas, el acuerdo deja abierta la posibilidad de extenderla a otros sectores.
虽然这项义务到目前为止只能适用于电信、电和煤气部门,但该协定不排除扩大范能性。
8.El observador de Zambia hizo suyas esas observaciones y preguntó además si las autoridades del país anfitrión podrían ayudar a su delegación en cuestiones relacionadas con servicios públicos como el gas, con respecto a los cuales el Gobierno anfitrión se niega a otorgar exenciones impositivas.
9.Con esos recursos, en las provincias de Bryansk, Kaluga, Orlov y Tula, se habilitaron durante el bienio unos 20.000 metros cuadrados de viviendas y alrededor de 84 kilómetros de redes de abastecimiento de gas, y comenzaron a funcionar 2 escuelas con 477 plazas y otras instalaciones.
10.El proyecto presta especial atención a a) la mejora de la eficiencia energética mediante la sustitución de equipo obsoleto y el mejoramiento del aislamiento térmico y la prevención de filtraciones en los edificios y b) el abastecimiento de gas en los hogares que tienen estufas de leña.
(a) 更换过时设备,在建筑中采取防泄漏和绝缘措,能效;(b) 向使用木柴炉家庭供应煤气。
11.Los documentos modificados, falsificados o robados como pasaportes, tarjetas de identidad y permisos de conducir se utilizan con frecuencia para facilitar actividades terroristas a muchos niveles, como por ejemplo abrir cuentas bancarias, alquilar bienes inmuebles y activar teléfonos móviles y servicios públicos, y para facilitar los viajes.
12.La misión observó cultivos a pequeña escala, bombonas de gas para la calefacción o cocinar, una escuela con un campo de tierra improvisado para jugar al fútbol delineado con ramas de árbol y una vivienda que tenía en el patio una mezcladora de cemento, la cual parecía funcionar.
13.En el caso de la utilización racional de la energía, la ONUDI adopta un enfoque basado en los sistemas que procura optimizar la eficiencia de los sistemas de energía que utilizan los establecimientos industriales para garantizar el suministro de electricidad, gas y otros combustibles en la planta en que se utilizan.
14.Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.
15.Los participantes pidieron un examen de los presupuestos públicos, tanto de los gastos como de los ingresos, pues las políticas fiscales, como los impuestos directos aplicados a gas para uso doméstico o los transportes, las tarifas de usuario para el agua y la reducción de los subsidios rurales tenían efectos negativos desproporcionados en las mujeres.
16.La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
17.Las cargas adicionales incluyen gastos por conceptos tales como el consumo de agua y electricidad, la limpieza de las oficinas y los distintos contratos de conservación (aparatos suplementarios de aire acondicionado para el centro de datos y las salas de conferencias, equipo contraincendios para el centro de datos y los locales de oficinas, exterminación de roedores, sustitución de lámparas eléctricas, etc.).
18.Acogemos con beneplácito los esfuerzos dirigidos a promover y fortalecer una integración energética de los países latinoamericanos y del Caribe, y en este contexto, saludamos el avance de la iniciativa conocida como PETROCARIBE, el Acuerdo de San José, el Acuerdo sobre el Proyecto Red de Gaseoductos del Sur, y el Sistema de Interconexión Eléctrica de los Países de América Central (SIEPAC) con México.