No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆刚刚油
,请勿挨碰。
pintura; barniz
欧 路 软 件版 权 所 有No toquen la barandilla, que está recién pintada.
栏杆刚刚油
,请勿挨碰。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们给墙壁上了一层油
。
Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.
为了油
门廊,每一户人家都要捐一定份额钱。
Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.
你还需要另外
工具,
这把刷子你无法油
好。
Una casa recién pintada de rosa ya tenía empapeladas las paredes interiores.
一栋新油
粉红色房

墙已经贴上壁纸。
El rito actual de la confirmación en la iglesia consiste en la unción del crisma en la frente.
在教堂里行坚信礼
目前形势是把圣油
涂在前额上。
Tiene mucha destreza para pintar.
他油
技术非常好。
Las mujeres practican asimismo la explotación de la arcilla para la alfarería, y de los hogares mejorados de arcilla estabilizada, así como del caolín para la pintura en las zonas rurales.
妇女同时从事黏土
开发

制作陶罐,并
稳定黏土制作
改良炉
及高岭土在农村地区制作油
。
Sin embargo, los autores opinan que un pintor que pinta un edificio realmente tiene el edificio a su disposición y una empresa de asfaltado tiene a su disposición el tramo de carretera que está asfaltando.
但是,作者认为,重新油
建筑物
油
工
确支配该建筑物,而修路企业对其正在铺筑道路
地点也具有支配权。
Las principales actividades que constituían el entramado industrial de la República Centroafricana eran: cervecerías, fábricas de aceite, jabonerías, ingenios azucareros, tostado de café, desgrane del algodón, aserraderos, fabricación de gas (oxígeno, acetileno) y de pinturas.
中非共和国工业
主要组成部分是啤酒、油类、肥皂和糖
生产、烘烤咖啡、轧棉、木材、气体(氧气、乙炔)和油
生产。
El párrafo 1 del artículo 5 no sólo comprende el local donde se encuentran las instalaciones de la empresa (el empresario trabaja en su oficina) sino el lugar que constituye el objeto de las actividades de la empresa (el pintor pinta en el edificio).
第5(1)条不仅包括提供设施
业务地点(企业家在其办公室工作),而且还包括可能构成企业活动对象
业务地点(油
工对建筑物进行工作)。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。