1.No existe un registro de contaminantes, y la legislación vigente no está en consonancia con las recomendaciones de la OMS ni con las normas de la Unión Europea.
没有进行污染者登记,现有立法也不符合卫生组织建欧洲联盟标准。
2.También se observó que en la práctica reciente se había desarrollado un enfoque en tres niveles, con financiación procedente del autor de la contaminación, un fondo colectivo y el Estado.
还有代表团指出,最近做法已经发展出一套三级办法,资分别来自于污染者、一个集体基国家。
3.Los militares —que según el propio Gobierno de los Estados Unidos son los más grandes contaminadores de la nación— deben cumplir sus obligaciones legales descontaminando las tierras y restituyéndolas al pueblo de Vieques para que pueda vivir en paz.
4.Como ejemplos cabe citar los impuestos por contaminación (pagos a quienes reduzcan al mínimo la contaminación) y los sistemas de etiquetado y certificación de mercancías no perjudiciales para el medio ambiente a fin de que los consumidores puedan expresar sus preferencias en el mercado (optando, por ejemplo, por el atún cuya pesca no causa perjuicios a las poblaciones de delfines)3.
5.Aparte de las opciones de tratamiento de aguas residuales, muchos gobiernos han adoptado políticas para reducir los vertidos de desechos en el agua mediante la promoción de modelos de consumo y producción sostenibles, una combinación de normas sobre la calidad del agua y los efluentes, la exigencia de hacer evaluaciones del impacto ambiental y obtener permisos para el vertido de efluentes y la imposición de cargos basados en el principio de quien contamina paga.
6.Para movilizar fondos en ayuda de sus recursos naturales y reinvertirlos en el desarrollo sostenible, Costa Rica ha adoptado medidas inéditas, a saber: el pago impuesto a los contaminadores de un derecho de evacuación, lo cual permite controlar mejor las fuentes de contaminación; la inclusión del costo de la protección de los recursos hídricos en el precio del agua; el establecimiento de una tarifa en la cual la calidad del agua distribuida depende del uso previsto.