Lo que ahora necesitamos es coordinar de modo adecuado esa asistencia.
我们现在需要
是对这种
助
恰当协调。
Lo que ahora necesitamos es coordinar de modo adecuado esa asistencia.
我们现在需要
是对这种
助
恰当协调。
Persisten graves impedimentos al logro de niveles aceptables de desarrollo social.
在实现社会发展
恰当标准方面尚有相当大
障碍。
Necesitamos unas Naciones Unidas eficientes y pertinentes.
我们需要一个恰当和有效
联合国。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当
后续行动。
Las medidas individuales de los Estados, por valiosas que sean, no bastan.
国家单独行动固然也有价值,却是不恰当
。
Ningún otro objetivo podría ser más justo o apropiado.
再也没有其他什么目标比之更为
正和恰当
了。
Si el desarme es apropiado y pertinente, entonces debería ser el instrumento que debemos utilizar.
如果裁军是合适和恰当
,那么就应当选它为工具。
Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.
秘书长有关经济及社会理事会
建议是合理和恰当
。
Muchas de estas consideraciones todavía pueden ser pertinentes.
在这些考虑因素中,有许多因素可能仍然是恰当
。
Había transacciones sin certificación, o autorizadas por un funcionario que no tenía la debida delegación.
有些交易未经查证,或由没有恰当
权


权。
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当
标准是各缔约方
意图。
Es una posición moralmente equivocada, además de políticamente inútil.
这一立场在道德上也是错误
,政治上不恰当
。
Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.
我认为值得强调这一点,在报告
这一位置上强调这一点,是恰当
。
Muchas de esas consideraciones todavía pueden ser pertinentes hoy día.
这些因素中有很多至今可能仍然是恰当
。
El Comité quizás desee hacer las observaciones y recomendaciones que estime oportunas sobre este asunto.
委
会不妨就此事提出自己认为恰当
意见和建议。
Al respecto, la importancia del Comité establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) resulta evidente.
安全理事会第1373(2001)号决议所设
反恐委
会在这方面
重要性显然是恰当
。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,应该进行恰当
成本收益分析。
Consideraron que esta comparación era inapropiada.
他们认为这是一个不恰当
比较。
No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.
但须通过恰当
政策和措施解决伴随
风险和成本。
La UNCTAD necesitaba conciliar estas peticiones y propuestas para garantizar el buen funcionamiento del espacio de política.
贸发会议需要响应这些请求和建议,以确保政策空间
恰当发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。