Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找一避雨的地方。
Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他们寻找一避雨的地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃寻找这神奇的戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极寻找工作的人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我们应该寻找一有的措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须寻找一场冲突的社会-经济和文化根源并对其加以有的解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了寻找新解决方法的重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我们在寻找会会的管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我们寻找发展方面的具创造性、创新和现实的解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我们必须继续努力寻找具有创新性的和更多的源。
Busco la solución de este problema.
我正在寻找解决这问题的办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一寻找指责对象的问题,而是涉及到正义和公平的问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰的移民包括寻求庇护的人以及寻找工作机会的人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我们必须共同寻找新的前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
在学习结束后,学生们只有在同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰寻找合适的工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我们必须寻找方法把我们的共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家的承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然在寻找许多仍然失踪的人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于寻找全面和持久的外债问题解决办法的建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物而去的。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我们需要改头换面,不走老路,寻找新的方法尽快实现我们的目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直在与当地社区合作,以寻找这一问题的本地解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。