Esto es lo más que puedo tolerar.
这是我所能够
忍的

度。
tolerar; aguantar
Esto es lo más que puedo tolerar.
这是我所能够
忍的

度。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
迫切需要建设
参与、对话、
忍及谅解。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们已经学会接受和
忍痛苦的篇章。
No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.
我们
能
忍这种努力的任何放松;没有任何放松的余地。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们
家都发誓保护
忍,力戒
忍。
El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.
恐怖主义
能
忍现代社会的复杂
和矛盾
。
La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.
他们的破坏行动是完全
能
忍的”。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.

忍现象可能是需要面对的
困难的挑战。
Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.
对此必须实行零
忍,
仅在口头上,并且在行动上。
Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.
因此,应倡导对话和
忍的文化。
Ello ayuda a crear un mejor entendimiento y tolerancia, y promueve el diálogo entre civilizaciones.
这有助于相互理解与
忍,并促进
同文明对话。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打

忍、极端主义及暴力势力。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃
忍
是一夜之间就能做到的事。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既
忍,也
支持自卫部队。
No deben tolerarse diferenciaciones entre “nosotros” y “ellos”.
应
忍区分“我们”和“他们”。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和
忍有时根深蒂固。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者的零
忍必须成为一项规则。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫
忍、
歧视及信仰自由等原则。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何主权国家都
会
忍分裂国家的行为。
Esto es intolerable y simplemente hay que ponerle fin.
这让人无法
忍,必须结束这种情况。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。