Parece que el coche es muy caro.
这辆车好很贵哦.
parecerse; ser igual; parece que
www.eudic.net 版 权 所 有Parece que el coche es muy caro.
这辆车好很贵哦.
Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好更接近现实。
Parece haber un espeso olor a medicinas en la casa.
家里好有一股浓重药味。
Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.
我好在黑暗中看到一闪而过影子。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好茫然了,不知道说什么才好。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他歌曲好从痛苦内心里发出。
No tomes el vino, que parece descompuesto.
你别喝这葡萄酒,它好已经变质了。
Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.
他们用眼神看着我,好从来没见过一样。
No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.
计,别这么傻,你一直深信东西好谎言。
La península Ibérica es como un puente entre Europa y América.
伊比利亚半岛就好欧洲和美洲之间一座桥梁。
Todos se quedaron mirándome como si yo fuera de otro planeta.
所有人看向我,就好我从外星球来一样。
La mujer parece unos treinta años.
那位女士好三十来岁。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体能力好较低。
Pareciera que no existiese el peligro real y comprobado del terrorismo de Estado.
就好还没有真正证据能说明恐怖主义危险。
Es como decir que si la Primera Comisión no tuviera un programa la cerraríamos.
就好说,如果没有议程,我们将关掉第一委员会。
No te pongas en contra de ninguna de ellas, dejándola en ascuas.
不要让自己与她们中任何一位对立,使她好心神不宁。
Parece que se retira.
他看上去好退休了。
El Presidente (habla en inglés): Parece que no hay más delegaciones que deseen presentar proyectos de resolución.
主席(以英语发言):目前好没有其它代表团希望介绍决议草案。
Este saldo parece considerable y da la impresión de que sobran recursos, pero en realidad todos estos fondos ya están asignados a proyectos específicos.
虽然数额看起来很大,好过剩款项,但实际上这些款项具体项目专用款。
De algún modo, tanto si se había acordado oficialmente como si no, el acuerdo fue ése —no teníamos un programa para el período de sesiones sustantivo de este año.
无论当时否正式取得了协议,这好当时取得谅解――今年实质性工作没有议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。