La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.
质学研究的是球的内外形式。
geología
La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.
质学研究的是球的内外形式。
Si te gusta la geología, disfrutarás contemplando este cañón.
如果你喜欢质学,你一定会乐于观察个峡谷。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.
导航信息还广泛用于大测量学、图制图学、质学、林业和农业。
Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.
一份额原由法国政府采矿和质研究拥有。
Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).
关于水文质协会的更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了南极洲东印度洋分质和球物理数据库。
El modelo ampliará considerablemente los conocimientos que tiene la comunidad internacional del medio geológico y biológico de esa zona.
模型将大大提高国际社会对该区域质和生物环境的认识。
La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.
下伏层的透水性比含水层的质层组的透水性要弱(低)。
La formación geológica se compone de materiales naturales, consolidados o no, tales como roca, grava y arena.
质层组包括原生物质,可呈固状态,也可呈非固状态,例如岩石、砂砾。
Se entiende por “acuífero” una formación geológica subterránea que contiene agua, de la que pueden extraerse cantidades significativas.
“含水层”是指从中可以抽取大量水的、含水的次表层质层。
Acuífero: formación geológica natural portadora de agua que se encuentra debajo de la superficie de la tierra.
“含水层”:表以下含有水的天然质层。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
果加强了项目在研究区的质依据,丰富了现有的资料。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名理信息系统干事(P-3)、一名海洋质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水文质学家和其他专家意见。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“可逆和可回取最终处置”种矛盾提法所指出的那样,模糊性也延伸到在质处置库的处置。
Muy recientemente, el Grupo Científico del Convenio de Londres ha estudiado propuestas relativas a la retención del carbono en estructuras geológicas bajo el fondo marino.
最近,《伦敦公约》的科学小组对在洋底以下质中作碳吸收的建议进行了研究。
La información sobre la diversidad biológica obtenida en el marco de este proyecto se incorporará al modelo geológico que está elaborando la Autoridad para esa zona.
从个项目中得出的生物多样性信息将被叠加在管理局制作的该区域质模型上。
Se trata de un programa de investigación integrado, centrado en la distribución y evolución de los penachos hidrotermales y sus características geológicas, físicas, químicas y geofísicas34.
是一项综合研究计划,重点是热液羽流的分布情况和发展情况及其质、物理、化学和球物理特征。
Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.
我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,以处理全球性水文气象和质危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。