Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在国

中,我们奉行和平共处五项原则。
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在国

中,我们奉行和平共处五项原则。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国
伙伴
共同应付这一威胁。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国
伙伴
有助于促进降低麻疹发病率。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伙伴
需要国
社会
支持。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全
凸显了国


经济层面。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国

结构
任务也是如此。
Estos principios deben fortalecerse y respetarse por la comunidad internacional y en las relaciones internacionales.
国
社会必须在国

中加强和执行这
原则。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把团结视为国


一个
键原则。
Dedicó sus esfuerzos a fortalecer las relaciones con los miembros de la comunidad internacional.
他为加强同国
社会成员

鞠躬尽瘁。
Su iniciativa nos recuerda sabiamente los cambios que se están produciendo en las relaciones internacionales.
主席先生,你
倡议让我们清醒地想到当今国

所经历
变
。
Los movimientos de personas tienen importantes repercusiones para las relaciones internacionales.
人
移动对国

有重大影响。
Kazajstán considera que el estado de derecho es de vital importancia en las relaciones internacionales.
哈萨克斯坦认为,法治在国

中
重要性至高无上。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国

中
排斥和边缘
现象,是全

负面作用。
La incertidumbre resultante sería contraria al objetivo de la estabilidad y previsibilidad en las relaciones internacionales.
由此产生
不确定因素将与国

中
稳定性和可预见性
目标背道而驰。
Nos complace que esa tendencia hacia la cooperación internacional prevalezca y continúe dominando las relaciones internacionales modernas.
我们感到满意
是,此种国
合作趋势普遍存在,并继续是现代国


主流。
El 23% restante correspondía a esferas pertinentes de gestión, administración pública, relaciones internacionales, ciencias políticas y derecho.
其余23%属于管理、公共行政、国

、政治学和法律等相
领域。
En este esfuerzo es importante el objetivo 8 del Milenio: la colaboración internacional.
在这方面非常重要
是千年目标8:国
伙伴
。
Solamente mediante un compromiso constante transformaremos a las Naciones Unidas en el principal instrumento para gestionar las relaciones internacionales.
我们只有不断地履行义务,才能使联合国成为国

中
首要工具。
En esos años de nuestra formación, procuramos la reforma de las relaciones internacionales por medio de las Naciones Unidas.
我们曾在国家成长岁月中,谋求通过联合国改革国

。
Los esfuerzos por lograr una mayor justicia en las relaciones económicas internacionales no ha tenido el éxito que esperábamos.
为提高国
经济
公正性而开展
努力也未能取得我们所希望
成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。