Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士
。
consultar; asesorar
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士
。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情况下最好
一下医生。
¿Por qué no consultás con un abogado?
你为什么不找一个律师
?
Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.
为了写他的

,他在这间
阅览室请教
了当时的记者。
El departamento consultivo realiza sesiones de capacitación.

部门在进行培训。
La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.

委员
的建议已获大
赞同。
A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.

委员
认为,应把这个员额核定为P-5职等。
Estas cuestiones parecen corresponder más a la Dirección Ejecutiva y Gestión que a COPSUBLA.
这些问题似乎与其
与实质性支助和法律

相关,不如
应由行政领导和管理层负责。
La Comisión Consultiva recomienda que se acepten esas propuestas.

委员
建议接受这些提议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

委员
预期该决议将迅速充分得到执行。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.

委员
打算继续监测审计费是否足够的问题。
La Comisión Consultiva no concuerda con esa evaluación.

委员
不认同这一评估。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,
委员
对出版物提出了广泛的意见。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.

委员
建议核准该员额。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación solicitada.

委员
建议核准改叙请求。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.

委员
建议批准这项请求。
Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.
根据提供的信息,
委员
建议核准这个员额。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.

委员
建议接受该项提议。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.

委员
建议将该P-4员额调动。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto.

委员
建议核准这个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。