A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.
从长远看,外
直接投资以外
私人资本流动往往具有较高
周期倾向性。
tropismo
www.francochinois.com 版 权 所 有A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.
从长远看,外
直接投资以外
私人资本流动往往具有较高
周期倾向性。
Las PYMES que invierten en el extranjero están generalmente más orientadas al crecimiento y ya tienen alguna experiencia internacional.

外投资
中小型企业一般具有更强
增长导向性,
且已经具有一

际经验。
Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.
一个社会
态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成
,是与其文化、
史、习俗和宗教交融到一起
复杂产物。
Se informó de que diversas organizaciones de derechas opuestas al Gobierno de Cuba tienen su sede en esa ciudad y que muchos de los habitantes de ésta abrigan sentimientos y prejuicios vehementes contra el Gobierno de Cuba.
据称,有一些反古巴政府
右翼组织
总部
Dade,
且那里
许多人对古巴政府带倾向性意见、偏见和强烈
反对情绪。
El Fiscal de Distrito se opuso a la petición de cambio de jurisdicción diciendo que la de Miami era una población heterogénea y no monolítica en la que la parcialidad y el prejuicio que pudieran existir podían ser mitigados.
地方检察官对更改地点
请求表示反对,认为迈阿密
人口人种繁杂,并不属于单一人群,因此社区中可能存
倾向性意见和偏见容易化解。
El Comité insta al Estado Parte a que adopte disposiciones legislativas por las que se tipifique concretamente como delito la trata de personas, y a que establezca mecanismos para vigilar eficazmente su riguroso cumplimiento y ofrecer protección y asistencia a las víctimas de explotación sexual.
委员会敦促缔约
通过法律,明文规
贩运人口为刑事犯罪,并建立有效监督严格执法和向性剥削受害人提供保护和援助
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。