5.En lo que respecta a las quejas de que tenía que cambiarse de celda periódicamente porque había presentado denuncias sobre su acceso a documentos jurídicos, y de que el hecho de tener que cambiar de celda cada semana había entorpecido la preparación de una nueva apelación y de una petición de clemencia, el Estado Parte sostiene que el recluso estaba sujeto a un régimen de rotación porque se consideraba que constituía un peligro grave para la seguridad.
至于他因抱怨取得法律文件的问题而须不断换牢房以及每周换牢房干扰他准备提出新上诉请求和赦免的指称,缔约国辨称,他必须更换牢房,因为他被认为是高度
险分子。