La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南
拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南
拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
南
拉夫的马其

国局势。
No hay problemas de importancia con los demás Estados de la ex Yugoslavia.
南
拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(
南
拉夫的马其

国)赞同欧盟发表的讲话。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来
南
拉夫的马其

国加入为决议草案提案国。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目
正在研究将在

亚
黑塞哥维那、
南
拉夫的马其

国
匈牙利实施的三个项目。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是
南
拉夫的马其

国的另一项重要任务。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Islas Marshall, Noruega, Palau y Suiza.
哥
达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、瑞士
南
拉夫的马其

国之后加入为提案国。
Los dirigentes de la Yugoslavia destruida y del Iraq fueron encarcelados sobre la base de acusaciones infundadas, absurdas y rebuscadas.
被摧毁的南
拉夫
伊拉克的领导人由于受到没有根据、荒谬
捕风捉影的指控而被关押。
Croacia y la ex República Yugoslava de Macedonia generalmente responden a las peticiones de asistencia en forma oportuna y satisfactoria.
克罗地亚
南
拉夫的马其

国一般能及时
令人满意地答复协助请求。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Costa Rica, Islandia, Islas Marshall, la ex República Yugoslava de Macedonia, Noruega, Palau y Suiza.
哥
达黎加、冰岛、马绍尔群岛、挪威、帕劳、
南
拉夫的马其

国
瑞士随后加入为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗
、塞浦路
、埃及、牙买加、拉脱维亚、立陶宛、马来西亚、马耳他、纳米比亚、菲律宾、罗马
亚、西班牙、
南
拉夫的马其

国
乌克兰。
El Presidente dice que Estonia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Lesotho se suman a los copatrocinadores del proyecto de resolución.
主席说,爱沙
亚、
南
拉夫的马其

国
莱索托加入本决议草案的
同提案国行列。
Continuaron las negociaciones para la firma de acuerdos de libre comercio con Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia.
与

亚
黑塞哥维那以及
南
拉夫的马其

国之间的自由贸易协定谈判在继续举行。
Con esa decisión se dio por terminada forzosa y automáticamente la calidad de Miembro de las Naciones Unidas de la ex Yugoslavia.
该决定必定自动终止
南
拉夫的联合国会籍。
Todas las sumas adeudadas por Croacia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y la ex República Yugoslava de Macedonia siguen pendientes de pago.
克罗地亚、塞尔维亚
黑山、

亚
黑塞哥维那以及
南
拉夫的马其

国所欠全部款额均未缴付。
No obstante, la Asamblea no adoptó ninguna medida para dar por terminada la calidad de Miembro de las Naciones Unidas de la ex Yugoslavia.
但是,大会没有采取任何行动终止
南
拉夫的联合国会籍。
También estamos preparando la remisión de causas no iniciadas a Croacia, Serbia y Montenegro, la ex República Yugoslava de Macedonia y Bosnia y Herzegovina.
我们还正在准备把未起诉的案件移交克罗地亚、塞尔维亚
黑山、
南
拉夫的马其

国以及

亚
黑塞哥维那。
Filipinas, Islas Marshall, Islas Salomón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Madagascar, Mauritania, Nicaragua, República Unida de Tanzanía, Samoa y Suecia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
马达加
加、马绍尔群岛、毛里塔
亚、
加拉瓜、菲律宾、萨摩亚、所罗门群岛、瑞典、
南
拉夫的马其

国以及坦桑
亚联合
国随后加入成为提案国。
La ex República Yugoslava de Macedonia comunicó que la autoridad central encargada de recibir las solicitudes de asistencia judicial recíproca sería el Ministerio de Justicia.
南
拉夫的马其

国说明,负责接收司法协助请求的中心当局将是司法部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。