La Comisión se ha guiado por esta consideración.
委员会是本着这个考虑作。
La Comisión se ha guiado por esta consideración.
委员会是本着这个考虑作。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待被告也被临时释放。
Esta decisión sólo puede ser objeto de recurso de casación por razones jurídicas muy limitadas.
对结果只能依据十分有限法律理由进行上诉。
La Sala de Apelaciones resolvió cinco apelaciones de sentencias y 23 apelaciones de decisiones interlocutorias.
上诉分庭裁了五起服上诉和23起中间上诉。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,来文提交人认为,作出与指犯罪行为。
Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.
在法官后,我恐怕他们是惹上麻烦了。
El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.
法院驳回了被告关于撤销执行该裁申请。
Si bien el autor tuvo la oportunidad de mitigar la sentencia presentando sus disculpas, no lo hizo.
虽然,曾给予了提交人表示道歉,以减轻机会,但他并没有道歉。
Las decisiones de los tribunales nacionales deben considerarse como una fuente problemática.
必须认为国内法院是会造成问题。
La Corte recientemente concertó el primer acuerdo con un Estado parte respecto del cumplimiento de las sentencias.
法院最近与一缔约国缔结了有关执行第一份协议。
La Corte ha dictado fallos y emitido opiniones de excelente calidad.
国际法院公布了高质量和意见。
Sus condenas largas y absurdas fueron fruto de la venganza y la mentira.
他们刑期长而且荒谬可笑,是报复和谎言结果。
El abogado declinó esta invitación y prefirió, en cambio, obtener un fallo que pudiera apelar.
律师拒绝提供新证据,宁可获得他可就此提出上诉。
Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.
而且,对性犯罪实施者也做出了十分严厉。
Esta sentencia todavía no es firme, ya que la demandante tiene derecho a presentar una demanda en casación.
由于申诉人有权提出撤消上诉,所以该尚是终审。
El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.
审持续了数月之久,结果是作出了公正定罪。
El recurso no procede contra las razones que fundamentan el fallo y tiene una naturaleza extraordinaria, rigurosamente formal.
对理由得提出上诉,而且只在例外情况下,仅限于审查形式。
Según el Gobierno, los tribunales y mecanismos internacionales no tienen por objeto sustituir las acciones judiciales nacionales.
该国政府认为,国际法庭和国际机制并是用来替代国内机制。
En el fallo se indicaba que la sentencia era firme y que no admitía ningún otro recurso.
书,是最终,得上诉。
Generalmente son los tribunales los que establecen los criterios de publicación de las decisiones y opiniones judiciales.
公布司法和意见标准一般由法院确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。