Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个
道
老板,关心他工
福利。
estar interesado; preocuparse
Es helper cop yrightEs un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个
道
老板,关心他工
福利。
El jefe se ha interesado por tu salud.
首长很关心你
身体。
Debemos prestar atención a la vida del pueblo.
我们必须关心

生活。
Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.
群众日常生活中
一切问题我们都应当关心.
Los cuadros no deben mostrarse indiferentes con las masas.
干部
能对群众漠
关心.
Le estoy muy agradecido por sus bondades.
我很感谢您
关心.
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.
我们
领导非常关心群众
生活.
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族
义、歧视和冷漠
关心是造成这种暴力
原因。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心
要问题之一。
Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.
此外,应当欢迎会员国对推动这一进程
关心。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异

反映了特定国家关心
方面。
Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.
关心这个问题
士请参阅会议记录全文。
Otro problema muy importante para IBS es la protección de la infancia.
保护儿童是协会关心
另一非常重要
问题领域。
La justicia debería ser la preocupación principal.
正义才应当是
们关心
要问题。
Muchos participantes expresaron interés en el tema de la atención del niño.
许多与会者对儿童养育这一
题表示关心。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是
关心
问题。
En todo el mundo se ha expresado interés por nuestra labor.
世界各地对我们
工作颇为关心。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体
待遇问题是牙买加特别关心
问题。
Algunas administraciones se interesaban únicamente en los sistemas de gestión financiera.
实际上,有些政府
关心财务管理,
关心其他系统。
Las directrices en ese documento cubren esferas muy importantes para mi delegación.
该文件
指导准则涉及我国代表团十分关心
领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。