En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.
我们联合国决不

,我们
作用就是家长式作用或说教。
papel; función; acción; influencia
En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.
我们联合国决不

,我们
作用就是家长式作用或说教。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意
是,区域主义并非仅有消极作用。
Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.
科索沃各
反对党已承诺发挥积极作用。
Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.
只有通过加强阿富汗政府,而不是让其靠边站,才
实现阿富汗
领导作用。
El Canadá desempeña una función significativa en el Afganistán meridional.
加拿
正在阿富汗南部发挥重
作用。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有
这些事宜
讨论广
人知,并起到加强安理
作用。
Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.
“联合国在巴勒斯坦人民
生活中起到了中心作用。
Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.
该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。
Para ser útil, todo nuevo mecanismo deberá ser complementario de la AOD.
任何新
机制如果想发挥有益作用就应该是官方发展援助
补充。
Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.
首先,应该马上加强

作用。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国继续发挥重要作用。
Se pide al Consejo Económico y Social que desempeñe su papel en ese proceso.
经济及社
理事
必须在这一进程中发挥作用。
Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.
还应该让民间社
发挥重要作用。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国
作用是核心
键
。
Refleja el importante papel que desempeña el OIEA en la no proliferación nuclear.
它反映了原子
机构在核不扩散方面发挥
重要作用。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子
机构在打击核扩散方面发挥着中心作用。
La UNCTAD y la OMC cumplen funciones complementarias.
贸发
议与世贸组织具有互补作用。
Hacen falta mucho liderazgo, determinación y coherencia para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
更
领导作用、决心和连贯性是实现我们发展目标
必要条件。
Además, la Comisión complementaba la función de supervisión del Parlamento vigilando la legislación.
另外,委员
通过监测立法对议
监督作用起到了补充作用。
Es cierto, las Naciones Unidas han sido clave en la historia de las últimas décadas.
当然,联合国在过去几十年
历史中确实发挥了
键作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。