1.Según diversas fuentes, al menos 15.000 personas se han refugiado en Uganda.
根据若干方消息来源,至少有15,000人在乌干达境内避难。
2.Aproximadamente un millón de ugandeses se han visto desplazados y obligados a vivir en campamentos para los desplazados internos.
将近100万乌干达人流离失所,不得不生活在国内流离失所者营地中。
3.Asimismo, los ataques repetidos del Ejército de Resistencia del Señor en Uganda septentrional produjeron el desplazamiento de refugiados y de ugandeses y generaron inseguridad.
上帝抵抗军在乌干达北部不断的袭击也导致难民和乌干达人流离失所,并造成安全考虑。
4.Si bien posteriormente algunos de los refugiados volvieron a sus lugares de origen, quedan 80.000 refugiados en Uganda que han sido trasladados al campamento de Kyaka II en el distrito de Kenjojo.
有些难民已经返家,但仍然有8 000人在乌干达,们已被转移Kenjojo区的Kyaka第二难民营。
5.En particular, la Junta simplemente desestimó, por su tardía presentación, la afirmación del autor de que las autoridades ugandesas conocían sus actividades políticas en Dinamarca, por lo que corría especial peligro de ser objeto de malos tratos al regresar a Uganda.
6.En particular, la Junta simplemente desestimó, por su tardía presentación, la afirmación del autor de que las autoridades ugandesas conocían sus actividades políticas en Dinamarca, por lo que corría particularmente el riesgo de ser sometido a malos tratos al regresar a Uganda.
7.Es esencial que el Representante Especial en particular realice una visita amplia a la parte septentrional de Uganda a fin de observar por sí mismo los esfuerzos que se realizan por rescatar, evaluar, rehabilitar y reintegrar a todo ugandés rescatado en esas circunstancias.
8.Dieciocho años de conflicto en 19 distritos septentrionales de Uganda han motivado el desplazamiento de hasta 2 millones de ugandeses y muchos de ellos viven en campamentos donde la vida se caracteriza por marcadas deficiencias en la asistencia humanitaria y la administración de los campamentos.
9.Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.