Se pronuncia un severo régimen de educación.
颁布一项
的教育规章。
Se pronuncia un severo régimen de educación.
颁布一项
的教育规章。
En el internado había unas normas muy rígidas.
在寄宿学校有非常的规则。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有的分工。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定的法律措施以防患于未然。
La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.
管理应基于的内部监督和监察机制。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行的出口管制。
Desde un punto de vista estricto, el contenido del proyecto de artículo 7 es superfluo.
第7条草案的内容的说是多余的。
En general, las autoridades imponen estrictos controles a la circulación de personas.
常,朝鲜当局对人民的迁徙施加
的控制。
Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.
临时和口
都要经过
的考试。
También se están aplicando normas y reglamentos de tráfico más estrictos en nuestras carreteras.
我们也在我国道路上实施更的交
法规。
En términos estrictos, estas no son armas de destrucción en masa.
的说,肮脏炸弹并不是大规模毁灭性武器。
También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.
此外,还应采用的质量保证和质量控制控制措施。
No obstante, las importaciones cubanas están sujetas a severas restricciones y complicados procedimientos.
但是,古巴的进口仍然受到的限制,并且必须
过复杂的程序。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越的收紧庇护程序的趋势而被抵消。
Debemos ser exigentes con nosotros mismos tanto en el orden de la acción como en el del pensamiento.
我们不论在行动上还是在思想上都应对自己有的要求。
La Comisión decidió desde el principio que desempeñaría sus funciones en estricto secreto.
委会从一开始就同意在
保密的情况下执行其任务。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常地教育他的孩子们。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子的爱和是不矛盾的.
El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.
法国武器出口的监测工作归属一个的立法和监管框架。
Así se ha hecho manteniendo normas estrictas de seguridad.
它是在保持安全标准的情况下这样做的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。