Convengo en tratar ese problema en otra ocasión.
我同意谈那个问题。
próxima vez
Convengo en tratar ese problema en otra ocasión.
我同意谈那个问题。
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将选举换届。
Éstos serán investigados en el próximo mandato.
将任务调查这些指控。
En el informe siguiente deben figurar estadísticas.
报告应当提供各种统数据。
Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.
她要求会议上就案文采取行动。
Espera que esa información esté disponible cuando se presente el siguiente informe.
她希望能及时提供对报告有用的信息。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员会审时审查这一应用情况。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
我将通报提供有关这项主动行动的更新资料。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
见,孩子们!见了!
En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.
为此,缔约方商定,它们将其会议上着手审议有关核可经过修订的这一手册的事项。
El Comité desearía que en el próximo informe se facilitaran las cifras concretas a ese respecto.
报告,委员会希望看到这方面的具体数字。
Pediría a todas las delegaciones que asistan al próximo período de sesiones dispuestos a resolver esta cuestión.
我请所有代表团准备会议上解决这个问题。
El próximo informe del Secretario General, estoy seguro y lo prometo, mostrará el fruto de esa colaboración.
我相信,而且我承诺,秘书长报告将体现这种合作的成果。
Tenemos muchas esperanzas de que esté funcionando plenamente cuando celebremos la próxima sesión pública sobre esta cuestión.
我们热切希望反恐执行局到就此问题举行公开会议时成立起来并充分运作。
En el próximo informe periódico se deberían detallar las medidas adoptadas para resolver el problema del hacinamiento.
缔约国的定期报告应列入为解决监狱过度拥挤问题而采取的措施的详情资料。
Algunas preguntaron si en el siguiente informe el UNICEF daría mayor importancia al análisis, incluso de los desafíos.
有几个代表团请儿童基金会报告更加侧重于分析,包括对各项挑战的分析。
La Secretaría preparará las estimaciones preliminares de costos de la próxima reunión para someterlas a la aprobación de Estados partes.
“秘书处将拟定会议的初步费用估以便由缔约国批准。
Esa información se transmitirá de inmediato a los miembros del Comité para que consideren el asunto en su siguiente reunión.
此种信息应立即转送委员会成员,以便委员会得以其会议上予以审议。
El Consejo de Seguridad debería evaluar esos problemas de forma cuidadosa con ocasión del próximo examen del mandato de la misión.
安全理事会应当审查该行动的任务规定时认真检查这些问题。
Desde la adopción de las nuevas directrices, la fecha de presentación del informe periódico subsiguiente se fija en las observaciones finales.
根据委员会的报告准则,定期报告的提交日期已结论性意见规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。