¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido!
我们要赶紧送他去医院,他伤得很严重。

, 

, 刻不容缓
.
;
;
,必
;
, 迅速
;¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido!
我们要赶紧送他去医院,他伤得很严重。
En cuanto al cultivo de cannabis, se necesitan urgentemente nuevos esfuerzos de la comunidad internacional.
至于大麻种植,国际社会

要作出进一步
努力。
Se hicieron promesas en cuanto a la asistencia que se necesitaba urgentemente.
会议作出了提供
援助
承诺。
La Conferencia de Examen debe examinar urgentemente la cuestión de la retirada del Tratado.
审议大会必须紧
考虑退出条约事宜。
Respecto de esa cuestión, tenemos que pasar urgentemente de las palabras a los hechos.
在这个问题上,我们
要立即将言词付诸行动。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求采取紧
行动
召唤不仅止于此。
Talat hizo hincapié en que su pueblo deseaba que se llegara a un acuerdo urgentemente.
他强调了他
人民希望紧
解决
愿望。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示

要为新政府提供支持。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓
采取下述措施。
Debe hacerse todo lo posible por normalizar la situación de la UNMIL urgentemente.
应该尽一
努力,作为紧
事项,使联利特派团
情况正规化。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.


要设立更多
少年和青年教育方案。
Ambas partes deberían aplicar urgentemente el Plan Baker.
双方应立即执行“贝克计划”。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道主义援助站
业务经费。
Hay cinco razones poderosas por las cuales debemos acometer urgentemente algunas tareas pendientes.
有五大紧
原因促使我们现在必须作为紧
事项,解决现存
缺乏进展领域
问题。
No obstante, como se reconoce en informes recientes del Banco Mundial, esta cuestión debe resolverse urgentemente.
但正如世界银行最近在报告中确认,
要紧
解决这个问题。
Deben adoptarse urgentemente medidas para conceder un trato especial a los pequeños Estados insulares en desarrollo.
应当采取紧
措施,给予小岛屿发展中国家特殊待遇。
Todos los que estamos aquí reunidos reconocemos que las Naciones Unidas necesitan urgentemente una reforma exhaustiva.
我们在座
所有人都意识到,联合国
要紧
而全面
改革。
Se necesitan urgentemente nuevas ideas.

新想法。
Por tanto, recomiendo una vez más al Consejo que autorice este despliegue que tan urgentemente se necesita.
为此,我再次建议安理会核准这一

部署。
Para restablecer la confianza y la dignidad del pueblo iraquí hacen falta urgentemente mejoras tangibles en esas esferas.
要恢复伊拉克人民
信心与尊严,就必须在这些领域紧
作出
实可见
改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。