1.Además, el presente proyecto de resolución es un acuerdo tentativo.
此外,这份决议草案是一项临时性的安排。
2.Son pasos en la dirección acertada, pero parecen también tentativos.
这些措施正在朝着正确的方向前进,但似乎都是尝试性的。
3.De ahí que haya eliminado las referencias a “ad referéndum” o a “tentativo”.
因此,取或者删除了“尚待核准”或“暂定的”的提法。
4.Una última cuestión: la Comisión observará que he eliminado la frase “ad referéndum” y la palabra “tentativo”, y así sucesivamente, del informe.
委员会将注意到,已从报告中删去“尚待核准”和“暂定的”等字眼。
5.Es mi opinión que, luego de un comienzo tentativo, el Grupo de Trabajo ha ido más allá que lo previsto en sus funciones iniciales.
认为,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想的职能。
6.El Presidente (habla en inglés): Los representantes recordarán que ayer, después de lograr un apoyo tentativo para nuestro segundo tema del programa, debatimos la propuesta de los Estados Unidos para el tercer tema.
7.Por otra parte, la Comisión deberá también examinar su programa de trabajo tentativo para el próximo período de sesiones y adoptar decisiones al respecto, de conformidad con el tema 116 del programa, relativo a la revitalización de la labor de la Asamblea General.
此外,委员会还将按照涉及大会工作振兴的议程项目116,审议其下届会议的暂行工作方案,并采取行动。
8.Lo hice anoche, porque creo que ya no es necesario que digamos ad referéndum dado que estamos hablando del programa provisional, lo que significa que es un programa tentativo, ad referéndum, tal como el programa del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General es un programa provisional que examinará la Mesa y que tiene que ser aprobado.
9.Por último, recuerda la importancia de lo que está en juego y subraya los repetidos fracasos de las diferentes iniciativas emprendidas en materia de no proliferación y desarme nucleares, en particular el hecho de que no se lograra consenso en los temas examinados por la Comisión de Desarme y la posibilidad de establecer un programa tentativo para un posible período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme.