Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.
她拒绝了所有求婚者,因此最后孑然一身。
, 单独
, 孤独
, 单纯
,未婚
地方Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.
她拒绝了所有求婚者,因此最后孑然一身。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我
在有空。我们一起吃个晚饭吗?
Conservará su nombre y su apellido de soltera”.
她可以保留自己
名字
未嫁时
姓氏”。
La ley se acata en el caso de las mujeres solteras, viudas y divorciadas.
对于未婚
女、寡

异
女,法律保护其财产权。
En la mayoría de los casos, dichos programas comprenden a las madres solteras con familias.
这些方案大部分都涉及到了单身母亲家庭。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老金。
Las madres solteras también se enfrentan al estigma en la comunidad.
单身母亲还面临社区
歧视。
Casi todas las estudiantes son solteras.
其中,女性大多为未婚女性。
Cuando una beninesa se casa, usa tanto su apellido de soltera como el de su marido.
贝宁
女在婚后使用婚前姓氏
丈夫
姓氏。
Entre los grupos que requieren más atención se destacan las mujeres de minorías étnicas y las solteras.
需要特别关注
群体包括少数民族
女
单身
女。
Esto quiere decir que la escasez de medios económicos se observa con más frecuencia entre las madres solteras.
这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。
Durante el embarazo las mujeres solteras tendrán derecho a recibir el apoyo técnico que dispongan los médicos especialistas.
单身女性有权在专科医生
指导下采用妊娠辅助方法。
En Falkiner c. Ontario (Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales), las demandantes eran madres solteras que percibían asistencia social.
在Falkiner诉安大略省(社区
社会服务部)案中,申诉人是领取社会救济金
单身母亲。
En Falkiner c. Ontario (Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales), las demandantes eran madres solteras que recibían asistencia social.
在Falkiner诉安大略省 (社区
社会服务部)案中,申请人是领取社会救济金
单身母亲。
Existen hogares encabezados por mujeres que no tienen vínculos con varones porque las mujeres son solteras, viudas, divorciadas o abandonadas.
有些
女当家
家庭与男人没有关联,因为
女或未婚,或守寡,或
婚,或遭遗弃。
La mujer casada está jurídicamente facultada para optar entre mantener su apellido de soltera o adoptar el apellido del marido.
从法律上,已婚
女能够选择保留其婚前姓氏或采用丈夫姓氏。
Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.
缅甸文化
一个独特特征是,
女在婚后可以保留婚前姓。
Esas personas deben ser solteras o divorciadas, sin niños pequeños a su cargo, pues deben vivir en la misma casa del empleador.
就她们住在雇主家这一情况而言,她们必须未婚或者已经
婚,必须没有年幼子女需要扶养。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活
女,不论她们是否是
婚
女、寡居
女、单身
女,还是与丈夫分居
已婚
女。
Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.
山区
偏远地区
女农民,特别是单身
女、担任户主
女
老年
女,是最易受到伤害
群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。