En pocos segundos, se encontraron sin familias —sin hijos, sin cónyuge, sin madre, sin padre.
在


钟的时间里,他们失去了家庭——失去了子女、配偶、母亲和父亲。
En pocos segundos, se encontraron sin familias —sin hijos, sin cónyuge, sin madre, sin padre.
在


钟的时间里,他们失去了家庭——失去了子女、配偶、母亲和父亲。
Sin embargo, en la práctica existen dificultades vinculadas con la obtención de la sucesión del marido fallecido por parte de su viuda, y ello se observa en mayor grado cuando se trata de una viuda sin hijos.
但是在实际操作中,守寡一方很难获得去世丈夫的
权,该妇女
有子女时尤其如此。
Si el testador hace su testamento antes de casarse y con posterioridad contrae matrimonio y tiene un hijo o una hija —o si tiene un hijo o una hija al cabo de un matrimonio sin hijos— dicho testamento quedará invalidado.
如果遗嘱
在婚前立下遗嘱,然后结婚生子,或者在结婚后生子前立下遗嘱,他的遗嘱便失去效力。
Si la persona fallecida hubiere hecho testamento antes de haberse casado y después se hubiere casado sin tener hijos, el testamento se ejecutará una vez que se haya adjudicado a la esposa o al marido la parte legítima que le corresponda.
如果被

在婚前立下遗嘱,然后结婚但无子女,将在妻子或丈夫分得法定份额后再执行遗嘱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。