El presente informe se basa en el análisis contenido en esos informes.
本报告的根据就是这些报告的分析。

词不定式或命令式连用时,置于
词之后并
词连写;在
变位
词连用时,一般置于
词之前,但在书 面语言中有时也置于
词之后并
词连写.在任何情况下,se 永远置于另一个
代词之前.]
另一个
代词 连用,用作间接补语]他,她,它;他们,她们,它们;您,你们:
词用第三
变位,数与主语一致]自己:
钟起床.
句中,
词用第三
,变位数与被
主语一致]本身:
词用复数第三
变位]相互,彼此:

句中,
词用单数第三
变位]:El presente informe se basa en el análisis contenido en esos informes.
本报告的根据就是这些报告的分析。
28G.2 Las actividades programáticas sustantivas del PNUMA y ONU-Hábitat se financian principalmente con recursos extrapresupuestarios.
.2 环境规划署
联合国
居署的实质性方案活
主要由预算外资源提供经费。
Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.
建议与会者在机场咨询台寻求帮助。
La Sra. Tamlyn (Estados Unidos de América) solicita que se proceda a votación registrada.
Tamlyn女士(美利坚合众国)要求进行记录表决。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工作不再出现这种混乱。
Para varios de esos países, la situación incluso se ha deteriorado de manera considerable.
对其中的很多国家来说,局势甚至大大恶化。
Así se podrá comprobar, según espero, en mis discursos durante el próximo año.
希望你们将在我未来一年的讲话中看到这一
。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天的时间。
La OSSI considera que esta recomendación se ha aplicado.
监督厅认为,这一建议已经获得执行。
En el cuadro se dan ejemplos de cada categoría.
表格列举各类武器的样品。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用的金融情报部门。
Ya se ha iniciado la aplicación de este proceso.
这一进程的实施已经开始。
Los préstamos de la Caja de Previsión no se consideran un activo de inversiones.
节约储金贷款不得视为投资资产。
El proceso se iniciará en el bienio 2006-2007.
这项工作将在2006-2007两年期内开始。
Este objetivo se concluirá en el bienio 2006-2007.
这项工作预计在2006-2007两年期内完成。
Al mismo tiempo, se han producido avances significativos.
与此同时,已经取得了一些重大进展。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作用的例行免疫活
。
Para lograr un cambio significativo en estas áreas se necesitan esfuerzos a largo plazo.
要使这些方面发生显著变化,就需要长期作出持续的努力。
En cuanto al cultivo de cannabis, se necesitan urgentemente nuevos esfuerzos de la comunidad internacional.
至于大麻种植,国际社会迫切需要作出进一步的努力。
Las fuentes sísmicas se lanzarían de la misma manera que los penetradores.
震源的发射将与穿透器的发射一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。