Los peces no subsisten fuera del agua.
离开水就不能.
Los peces no subsisten fuera del agua.
离开水就不能.
El agua es el elemento de los peces.
水是条件。
El fondo del mar estaba lleno de esponjas, corales y peces de colores.
海底充斥着海绵,珊瑚和五彩斑斓儿。
La fauna ictícola incluye navajones, navajones azules, papagayos, roncadores, peces ballesta, cuberas y meros.
捕捞包括青刺尾、博士、鹦嘴、石鲈、鳞鲀、红鳍笛鲷和石斑。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
群也因为噪音而受到伤害,可能会减少获。
En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.
目前,养殖公斤鲑需要5公斤野饲料。
Ese nivel se podría determinar científicamente mediante el estudio de la dinámica de la población de peces.
水平应该通过研究类群动态,以科学方式来确定。
Los participantes observaron con preocupación que la situación actual de las poblaciones mundiales de peces resultaba alarmante.
与会者关切地指出,世界资源现状令人担忧。
El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.
该协定为养护和管理公海类提供了框架。
Tampoco ha habido declaraciones nuevas en relación con el Acuerdo de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces.
没有任何关于《联合国类群协定》声明或说明。
Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.
渔具可给类和海洋野动物造成致命划伤和伤害。
Las palangres son también una de las principales amenazas para la supervivencia de los tiburones y de los peces agujas.
延绳也是鲨和长咀主要威胁之。
Esa situación también provocó una mayor presión sobre las poblaciones de peces fuera de las zonas de la jurisdicción nacional.
状况还给国家管辖外区域类资源增加了压力。
El tamaño de una población de peces se mantiene al nivel que permite una captura anual máxima año tras año.
每类群都应保持在年复年都能取得最大年度渔获量水平。
Además, los aparejos de pesca perdidos o abandonados pueden seguir capturando peces por un período prolongado independientemente del control del pescador.
此外,丢失或遗弃渔具可能在没有渔民控制情况下继续长时间捕获类。
La explotación no sostenible de peces y otros recursos vivos es un motivo de preocupación de máxima prioridad en 17 regiones.
非可持续性渔业和其它命资源捕捞被17个分区域列为首要关注。
La disminución de las poblaciones de peces por debajo del 30% de su biomasa no pescada generalmente no se considera sostenible.
般认为,致使类资源下降至未捕捞物量30%以下捕捞活动是不可持续捕捞活动。
Acogemos con satisfacción el examen del Acuerdo de las Naciones Unidas relativo a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces.
我们欢迎重新审议《联合国类协定》。
Se hizo referencia a la necesidad de contar con datos científicos sobre las poblaciones de peces y con datos sobre los descartes.
些代表团还提到必须掌握类科学数据和弃数据。
Por ejemplo, los subsidios perniciosos en el sector de la pesca constituyen incentivos para que los pescadores capturen peces en forma desmedida68.
例如,对渔业扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。