La confluencia de coches y peatones dificultó el paso de la ambulancia.
流和人群阻挡了救护前行。
La confluencia de coches y peatones dificultó el paso de la ambulancia.
流和人群阻挡了救护前行。
La valla contaba con un punto de acceso para el paso de vehículos y peatones residentes.
在设立栅栏处修建过境点允许居民乘或步行通过。
El puesto de control de Abu Huli-Gush Qatif, establecido de forma permanente en el sur de la Franja de Gaza, estaba oficialmente abierto desde las 6.00 hasta las 20.00 horas aunque no permitía el tránsito de vehículos particulares, carros tirados por asnos ni peatones.
Abu Houli-Gush Qatif过境点是加沙地带南部一个常设过境点,该过境点每天早上6点到晚上20时正式开放,禁止乘坐私人辆、驴和步行者通过。
Pero, con una buena educación pública y garantías de la policía, los automovilistas se dan cuenta de que el objetivo del ejercicio es salvar vidas, especialmente las de los usuarios vulnerables, tales como los motociclistas y los peatones, y en particular las de los niños y los ancianos.
但是,通过公众教育以及警方保证,驾驶人确实意识到这一行动目是要挽救生命,尤其是摩托驾驶人和行人等弱势道路使用者生命,特别是儿童和老人生命。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了会员国执行措施和做法,包括涉及以下问题措施:交通规则、酒精、速、宣传和教育、培训、基础设施开发、辆技术检查、及针对特定群体建议,例如行人、行动不便者、骑自行人、骑摩托人和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。