El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.
面临
挑战是
这项认识转变为注重行动
决定。
,路子对
:El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.
面临
挑战是
这项认识转变为注重行动
决定。
No podemos permitir que los esfuerzos orientados a la reforma se malogren o paralicen.
我们不能让改革能力脱轨或失去动力。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政体系脆弱并被男性所主导。
Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.
个体农场支离破碎,没有面对市场。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向公众
,而不是面向工作人员
。
Las metas fiscales seguirán orientadas a niveles de sostenibilidad durante todo el nuevo proyecto.
财政目标

致力于在整个新项目
间使财政维持在可持

平上。
Es evidente que una situación como esa requiere recursos oportunos, sostenidos y bien orientados.
显
,这样一种情况涉及及时、持
和目标明确
资源。
Los motivos de los terroristas, por mal orientados que estén, siempre son políticos.
恐怖分子
动机无论受到了怎样
误导,都是政治性
。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋病毒传播
战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
Se seguirán haciendo más consultas y esfuerzos orientados a ese fin.
在这方面开展进一步磋商和努力。
Lo que se necesitaba eran políticas orientadas hacia el crecimiento y la inversión.
目前需要
是增长和投资导向型
政策。
Económicamente, pero también en todos los demás sentidos, están orientadas hacia los hombres.
在经济上,同时也是在其他方面,她们都要听从男子
命令。
La Autoridad había conseguido apoyar reformas económicas orientadas al mercado.
该机构在支持面向市场
经济改革方面做得很成功。
A continuación, paso a nombrar algunas de las medidas orientadas hacia los jóvenes hasta el momento.
我要概述我国为青年人采取
一些行动。
Quieren que nuestro debate esté orientado a la adopción de decisiones y al logro de resultados.
他们要求我们
讨论产生决议和结果。
Las PYMES que invierten en el extranjero se encuentran generalmente entre las más orientadas al crecimiento.
投资海外
中小企业通常属于增长型
中小企业。
Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.
注重家庭
活动正在更加倚重事实。
Con relación a dichos países se han asumido compromisos cuantificables y bien orientados, sujetos a calendarios específicos.
已经为这些国家制订可以用数量衡量
、有针对性
承诺,并且制订了具体时间表。
También se necesitaban reformas estructurales correctamente orientadas, a fin de aumentar la competitividad y las inversiones productivas.
这要求目标正确
结构改革增加竞争力和生产投资。
Las asociaciones actuales con donantes bilaterales también estarán orientadas a la aplicación del Plan Estratégico de Bali.
与双边捐助者
现有伙伴关系也
面向《巴厘战略计划》
实施工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。