Vemos que las partes ejercen cierta moderación.
我们看到各方正力行某种克制。
Vemos que las partes ejercen cierta moderación.
我们看到各方正力行某种克制。
Las dos partes deben actuar con moderación.
巴以双方都应实行最大限度的克制。
Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.
我们呼吁各方实行最大的克制。
En razón de su alto costo, el equipo INMARSAT debe utilizarse con la mayor moderación posible.
由于费用高,应尽量少用海事卫星组卫星设备。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高优先,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.
气似乎是大多数政治领导人鼓励的克制因素之一。
La parte georgiana dio muestras de moderación ante la cambiante y compleja situación en Sujumi.
在苏呼米的复杂局势演变过程中,格鲁吉亚方面表现得十克制。
La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.
光靠行,并不能保障产生温和和负责的政府。
Hará falta la máxima moderación para evitar el deterioro que todas las partes dicen que quieren evitar.
需要实行最大的克制以便防止各方都表示希望避免的局势恶化。
Las fuerzas del Gobierno han suspendido todos los ataques y han recibido órdenes de ejercer la máxima moderación.
政府部队已经停止了所有攻击行动,按照指示实行最大程度的自我克制。
Instamos al pueblo del Togo a que ejerza moderación y a que organice elecciones sin más demora.
我们敦促多哥人民力行克制,不再进一步拖延地组。
Esperamos que en el futuro seamos testigos de la misma moderación por los cinco miembros permanentes del Consejo.
我们希望,今后我们将看到安理会常任成员实行同样的克制。
El Pakistán seguirá promoviendo un régimen de moderación en materia de armas nucleares y convencionales en el Asia meridional.
巴基斯坦将继续在南亚促进核武器和常规武器限制制度。
Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.
第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。
He sugerido una estrategia de moderación esclarecida, que puede garantizar el éxito en la eliminación del terrorismo y el extremismo.
我已提出建议,实行一种开温和的战略,这可确保成功地消除恐怖主义和极端主义。
Esperamos que ambas partes mantengan la mayor moderación y restablezcan cuanto antes la tranquilidad que ha imperado en los últimos meses.
我们希望双方保持最大限度的克制,早日恢复近几个月来一直保持的平静。
Tercero, las armas deben controlarse y cada Estado debe ejercer moderación para impedir sufrimientos humanos innecesarios y la pérdida de vidas humanas.
第三,每个国家都必须控制军备,必须力行克制,以防止出现不必要的人类痛苦和人类生命损失。
Los llamamientos a la moderación y a la paz, que se escucharon de todas partes no contribuyeron mucho a calmar los espíritus.
各方呼吁克制及和平,大有助于平息冲动情绪。
La disponibilidad de armas pequeñas y ligeras está tan generalizada que la moderación de los suministradores tradicionales, aunque es absolutamente necesaria, no basta.
小武器和轻武器如此广泛存在,传统供应者力行克制尽管是绝对必要的,但确是不够的。
Sin embargo, Israel ejerció moderación en sus actividades militares en el período anterior a la retirada, pese a los incidentes de violencia palestina.
但是,在脱离接触之前的一段时间内,经管存在巴勒斯坦暴力事件,但以色列在军事行动上实行了克制。
声:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。