A menudo se trata de tragedias cotidianas que raramente se denuncian, pero que dejan una estela de desgracia y sufrimiento.
它们往往日复一日造成悲剧,很少被道,但却造成了人类苦难和痛苦。
A menudo se trata de tragedias cotidianas que raramente se denuncian, pero que dejan una estela de desgracia y sufrimiento.
它们往往日复一日造成悲剧,很少被道,但却造成了人类苦难和痛苦。
El uso de estas armas en conflictos armados en los últimos 30 años ha producido una estela constante de bajas civiles.
过去30年来在武装冲突中使用这些武器,使得平民伤亡不断发。
Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.
楼房的海震波浪袭击了我们这个岛屿国家的2/3的沿海地区,造成其规在世界上前所未见的死亡和破坏。
Conviene subrayar y deplorar la multiplicación de conflictos violentos, sobre todo en África, y la estela de desolación que dejan: pérdida de vidas humanas, desplazamiento masivo de la población, violación y depuración étnica, entre otras cosas.
这方面,必须注意和谴责武装冲突数目不断增加,特别是在非洲,以及由此带来的破坏,包括命损失、大规流离失所、强奸和种族清洗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。