Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架色列飞机黎巴嫩领空。
Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.
同一天稍晚时间,几架色列飞机黎巴嫩领空。
Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.
我们重申我们的立场:此领空行为必须停止。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
色列也应该不在空中违反蓝线。
No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内色列领空的事件。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
色列仍然是占领国,制着领空、陆路边境和海洋。
¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?
巴勒斯坦人对加沙边界是否有制权,是否允许他们制领空和出海?
Durante el mes pasado, las violaciones por Israel del espacio aéreo de la Línea Azul continuaron, aunque con menor frecuencia.
在过去一个月里,色列从空中越过蓝线的行为也继续发生,尽管没有那么频繁。
Lamentablemente, han seguido produciéndose violaciones del espacio aéreo de la Línea Azul por parte de Israel, aunque con una frecuencia algo menor.
遗憾的是,色列蓝线的行为虽然频率有所减少,但依然时有发生。
Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.
色列经常黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次色列领空,这是一个新的事态发展。
Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.
不过,虽然加沙不再由色列定居者殖民化,但其边界、领空和领海仍为色列所制。
En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.
在叙利亚领海或领空,但罪行是在一艘外国船只或飞机上下。
Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.
25分至20时05分,2架色列直升机黎巴嫩领空,在Shebba农场上空的中等高度飞行。
Con ese fin, se estableció un mecanismo de coordinación para encontrar las sinergias y coordinar las actividades de rehabilitación de la gestión del espacio aéreo afgano.
已为此目的设立了一个信息中心机制,为恢复阿富汗空域管理发挥协同和协调的作用。
Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.
同时,色列战机继续蓝线和黎巴嫩领空,虽然这种活动似乎已没有过去频繁。
Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.
至14时15分,1架色列无人驾驶飞机黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空西的中等高度飞行。
Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.
例如,阿根廷禁止来自南美洲的包租航线飞机飞越它的领土上空,试图此损害群岛的水上旅游业。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体飞行的管理制度是否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领空。
La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.
用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次黎巴嫩主权及领空和领土的略行为。
Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.
在伊拉克地面和领空,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。
声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。