¿Qué derechos tendrán esos pueblos en el Estado de acogida?
在接受内,这类人有什么权利?
¿Qué derechos tendrán esos pueblos en el Estado de acogida?
在接受内,这类人有什么权利?
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输出和输入都利益和代价并存。
Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida.
这显示原籍和收容之间的差别。
En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.
总之,庇护所的建立府的一项常重要的战略目。
También se ha simplificado el procedimiento para las ONG que deseen abrir centros de acogida.
府机构建立上述庇护所的程序也同样简单。
Los hogares de acogida brindan a todas las víctimas de la trata una buena seguridad temporal.
收容所为所有贩运受害者提供良好的临时安全。
En este último caso, las comunidades de acogida deben gozar del apoyo de la comunidad internacional.
在后一种情况下,际社会应向所在提供支持。
Egipto ha sido siempre país de acogida de refugiados con sujeción a sus recursos y su capacidad.
埃及始终根据自己资源和能力收容难民。
Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.
名苏丹难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。
Se acepta en general que la IED acarrea tanto costos como beneficios para el país de acogida.
一种普遍接受的看法,直接投资对东道来说既有利益也有代价。
Las mujeres refugiadas que reciben asilo se enfrentan a dificultades aún mayores en los países de acogida.
得到庇护的难民妇女在东道可能遭遇更大的困难。
También agradecería más información sobre los centros de acogida del Gobierno para proteger a las mujeres víctimas.
她还希望了解有关府避难所和收容中心的更多情况。
Se han creado centros de acogida para mujeres víctimas de la violencia y orfelinatos, atendidos por personal especializado.
还开设了帮助女性暴力受害者的中心和孤儿院,有受过专门培训的工作人员负责提供援助。
La mayoría están viviendo con familias de acogida, que cada vez encuentran más difícil soportar esta carga adicional.
这些人大多数与收容他们的家庭住在一起,但这些家庭发现自己越来越难以应付这种额的负担。
Acordamos ayudar a los países a prestar asistencia a las poblaciones de refugiados y a sus comunidades de acogida.
我们一致同意支助帮助难民人口的家和接纳难民的社区。
Algunas de las cuestiones mencionadas en el párrafo 17 se refieren a demandas en contra del Estado de acogida.
上文第17段所列的有些问题涉及对接受的要求。
Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.
他们及接纳他们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的苏丹人也需要援助。
Se reunió asimismo con representantes de organizaciones no gubernamentales (ONG) y visitó centros de acogida para víctimas de la trata.
她还会见了府组织代表,并访问了贩运人口受害者收容所。
Así, el UNICEF apoyaba las firmes posturas adoptadas por los gobiernos afectados acerca de los criterios de acogida y adopción.
因此,儿童基金会在寄养和领养准方面支持受灾府的坚定立场。
La Sección ha intensificado sus actividades de supervisión posteriores a los juicios en los países de acogida de los testigos.
该科加强在证人居住的东道家的审判后监测活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。