Los médicos se sorprendieron de la curación repentina del enfermo.
们都很惊讶病人突然痊愈。
Los médicos se sorprendieron de la curación repentina del enfermo.
们都很惊讶病人突然痊愈。
En los últimos años se ha avanzado mucho en la curación del cáncer.
近年来在疗癌症方面已取得重大进展。
12.1 El objetivo principal del Gobierno en la esfera de la atención de la salud es mejorar la salud del pueblo namibiano a través de servicios de prevención, curación y rehabilitación que estén al alcance de todos.
1 在提供保健服务方面,政府的主要目标是提供全体纳米比亚人都可负担得起的预、疗和康复性服务,以此改善纳米比亚人的卫状况。
El sistema de observación sanitaria, examen en dispensarios, diagnóstico y tratamiento de las enfermedades, curación y tratamiento en sanatorios y lugares de reposo, creado por científicos y financiado con cargo al presupuesto estatal, permite paliar en cierta medida los daños infligidos a la salud.
科学家研究出来并由国家预算拨款建立的疗观察、疾病系、疾病诊断及疗、康复及疗养疗等系,在一定程度上弥补了所受到的健康损失。
Las Naciones Unidas se convirtieron en parte del proceso que se denominó “rompimiento de lanzas y curación de corazones”, descripción de la consolidación de la paz que dio Pat Howley, un ilustre escritor y educador muy conocido entre los habitantes de Bougainville y en otras partes del Pacífico meridional.
联合国参与了被称作“折枪断戟、心灵”的工作,它是布干维尔人和男太平洋其他国家所熟知的著名作家和育家帕特·霍雷对建设和平所作的描述。
El trabajador y el pensionista tendrán derecho a prestaciones en dinero y en especie tales como: atención médica de diagnóstico, odontológica, quirúrgica, hospitalaria, farmacéutica y de rehabilitación hasta por 52 semanas por la misma enfermedad; o, en el caso de enfermos ambulantes y pensionistas, el tratamiento se continuará hasta su curación.
工人和养恤金领取者有权获得现金和实物补助,例如:疗诊断以及口腔、外科、住院和药物冶疗及康复,同一种疾病最多可接受52周疗;另外,如果是不卧床病人和养恤金领取者,疗一直进行到痊愈为止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。