En los párrafos que siguen examinamos consecutivamente estas preocupaciones.
现就委员会的关注事项,依次逐一在下文回应。
En los párrafos que siguen examinamos consecutivamente estas preocupaciones.
现就委员会的关注事项,依次逐一在下文回应。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举了连三次由和公正的选举。
Ahora bien, la Secretaría ha observado que la situación es muy distinta cuando se celebran reuniones consecutivamente con una Reunión de las Partes.
然而,秘书处还观察到,在与缔约方会议衔举这些会议方面,况正在发生很大的变化。
Los informes de ejecución y los informes sobre presupuesto se preparan consecutivamente y no pueden prepararse simultáneamente, porque los datos de ejecución son una medida básica para el análisis de las necesidades presupuestarias.
况报告和预算报告是前后相继编写的,不能同时编写,因为况数据是分析预算所需经费时使用的一个关键衡量。
La Unión Europea solicitó en varias oportunidades mayor eficiencia en la labor de los órganos rectores y sugirió, entre otras cosas, que los períodos de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto y los de la Junta se celebraran consecutivamente en años en que no se presentara el presupuesto a fin de ceder valiosos fondos adicionales a la ejecución de programas.
欧盟曾多次呼吁提高理事机构的工作效率并特别建议方案预算委员会和理事会的届会可在非预算年期间相继举,从而为方案的腾出宝贵的额外资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。