1.Como medida provisional, la CVR también recomendó la moratoria y conmutación de todas las penas de muerte.
真理与和解委员会建议,为过渡措施给所有死刑犯予以缓刑或减刑。
2.Existen indicios de que el Gobierno sigue interesado en el tema de la amnistía y la conmutación de penas.
有迹象表明,政府仍对大赦和减刑问题感兴趣。
3.El Comité concluyó que el autor tenía derecho a una reparación apropiada, como la conmutación de la pena de muerte.
委员会裁决提交人有权获得适当的补救,其中括将对其所判的死刑减刑。
4.Durante el mismo período, 54 personas habían logrado la revocación de sus sentencias en la apelación o mediante el proceso de conmutación.
在此期间,54人通过上诉或通过减刑程序推翻对他们的死刑判决。
5.La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.
维修股还负责协助特派团使发电机同步,并安装自动转接板。
6.En tanto miembro de la Mesa, el Presidente examinó peticiones de la defensa en el sentido de descalificar a magistrados y solicitudes de conmutación de las sentencias de dos presos condenados.
为庭长会议成员,庭长审议了辩方关于取消法官资格的申请,以及两名定罪囚犯的减刑申请。
7.Además de esta función, hay que atender la corriente constante de órdenes de trabajo normales, los pedidos de iluminación segura, energía de respaldo, paneles de conmutación automática y tareas similares, que suponen un volumen de trabajo y responsabilidad increíbles para una sola persona.
8.Observa que, si bien el Estado Parte ha formulado observaciones sobre el caso y sobre la condena impuesta al hijo de la autora y ha facilitado información sobre la conmutación de la pena capital, no ha proporcionado en cambio ninguna información sobre las quejas de la autora.