El cocinero, con su delantal blanco, prepara paella bajo el calor del fuego.
这位厨师身穿白色围裙,在炽热
火焰下
制海鲜烩饭。
El cocinero, con su delantal blanco, prepara paella bajo el calor del fuego.
这位厨师身穿白色围裙,在炽热
火焰下
制海鲜烩饭。
La mayoría de ellos eran usados como mozos, cocineros o exploradores
大多数儿童兵充当勤杂工、厨师和侦察兵。
Es un cocinero muy famoso.
他是一名非常有名
厨师。
Se debe prestar especial atención a las mujeres combatientes, ya sean soldados o “personal de apoyo” (cocineras, “esposas”, porteadoras, etc.).
应

注女战斗人员,不论她们是战斗人员还是“后勤人员”(厨娘、“妻子”、运输等)。
En función de su edad, se utilizaba a las niñas para recreo sexual y para trabajos domésticos de cocineras, limpiadoras o porteadoras.
女孩根据其年龄被当作性娱乐
玩物和充当厨娘、清洁工或民夫之类
家务工作。
La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.
劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务员
妓女和色情业者了解自己
权利,并且根据其与企业所有人
工作
系享受福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。