有奖纠错
| 划词

Todo sucedió tras la fiesta de Nochebuena.

所有一切都安夜晚会以发生了。

评价该例句:好评差评指正

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤,我康复得很慢。

评价该例句:好评差评指正

Tras el parón navideño, vuelve la Liga.

圣诞节,联赛又开始了。

评价该例句:好评差评指正

Llevaba tras de sí más de doscientas personas.

他率领着二百多人.

评价该例句:好评差评指正

Tras la caída del peronismo, su cadáver fue secuestrado.

贝隆主义垮台,她遗体被保存起来。

评价该例句:好评差评指正

Tras la proyección de la película se abrió un coloquio.

电影放映之召开了座谈会。

评价该例句:好评差评指正

Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.

经过讨论,他们一致同意去欧洲旅游。

评价该例句:好评差评指正

Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.

法官面前作了之被临时释放了。

评价该例句:好评差评指正

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出球跑去。

评价该例句:好评差评指正

Miquel, por su parte, echó a correr tras el ladrón.

Miquel下意识地就跑去追小偷了。

评价该例句:好评差评指正

Tras las inudaciones, las calles han quedado en un estado penoso.

洪水过,大街一片泥泞难行走。

评价该例句:好评差评指正

Tras sus éxitos de ventas se convirtió en un escritor muy nombrado.

作品畅销使他成为了一名很有名作家。

评价该例句:好评差评指正

El júbilo se instauró en todo el país tras firmarse la paz.

全国都沉浸迎来和喜悦中。

评价该例句:好评差评指正

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏法律业务阴谋。

评价该例句:好评差评指正

Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.

绑架犯收到赎金作为交换释放了那些俘虏。

评价该例句:好评差评指正

Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.

除了脑瘫,这儿童肢体残疾第二大原因。

评价该例句:好评差评指正

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

评价该例句:好评差评指正

La distribución continúa, tras considerables dificultades iniciales.

虽然起步维艰,但发放工作仍进行中。

评价该例句:好评差评指正

Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.

发言进行了互动辩论。

评价该例句:好评差评指正

Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.

各代表团以上人士发言举行了互动式辩论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流出, 流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话

Y uno tras otro los patitos se fueron abalanzando tras ella.

于是小鸭子就一个接着一个跳下去。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No tras todo lo que hemos pasado.

在我们共同经了这一切之,我们能分开。

评价该例句:好评差评指正
十分钟

Al final les dejan hacerlo tras una cortina.

,她们躲在帘子面参与了会议。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y tras nueva descarga, entró en el monte.

他又开了几枪,就钻进了山林。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Una persona que enumera o no deja de hablar de una cosa tras otra, tras otra.

一个人在列举或断谈论一件又一件事情,一个又一个。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Tras agotadores esfuerzos, por fin también cayó al fuego.

经过一番努力,最也掉进了火里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los sirvientes advirtieron el engaño y fueron tras ella.

弟子们发现这是个骗局,马上去追她。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¿Cuando me digas qué? —preguntó una voz tras ellos.

“告诉我什么?”身的声音道。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En el hidrante las gotas caen una tras otra.

过滤器里的水一滴一滴地往下滴。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Debieron avanzar uno tras otro por la complicada tiniebla.

由于黑影憧憧,两人一前一行走。

评价该例句:好评差评指正
名人故事集

Tras la muerte de Maximiliano, Carlota permaneció en Europa, aislada de la sociedad.

在马克西米利安死,夏洛特留在了欧洲,远离社会。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Qué suerte tener un sueño y poder ir tras él.

错 你朝着自己的理想一步步的前进。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El león viejo corrió tras él hasta que consiguió pararlo.

老狮子追着他跑,直到把他拦下。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tras un feroz duelo, Paris muere y Romeo sale victorioso.

经过激烈的决斗,帕里斯死了,罗密欧赢了胜利。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El error se siguió replicando década tras década hasta 2012.

这一错误直到2012年才被改正。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小

El señor Beaurain y yo caminábamos tras ellos, sin hablar.

然而我们很自重,博文先生和我坐在他们背,却彼此没有一句话。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El viejo salió afuera y el muchacho vino tras él.

老人走出门去,孩子跟在他背

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Tras haber perdido cuarenta libras navegaba más y más ligero.

丢了四十磅鱼肉,你航行起来更轻快了。"

评价该例句:好评差评指正
风之影

Algunos dibujos se repetían página tras página, con diferentes matices.

有些插图,同样的图案连画了好几页,但用的是同色调。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

El primero y el segundo plato se sirven uno tras otro.

头菜和主菜是一个接着一个上的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流行性, 流行性感冒, 流火, 流经, 流口水, 流寇, 流浪, 流浪的, 流浪汉, 流浪汉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接