有奖纠错
| 划词

Dudo (de) que haya dicho la verdad.

我怀疑她没有说实话。

评价该例句:好评差评指正

Espero que para entonces se haya constituido la Mesa.

我希望,主席团到那时将会成立。

评价该例句:好评差评指正

Además, debemos velar por que en la composición de la Comisión haya igualdad entre mujeres y hombres.

此外,在委员会的组成方面,我们确保两性平等。

评价该例句:好评差评指正

Con ese ánimo, agradezco mucho al Presidente que haya convocado la sesión de hoy.

我本着这种精神,十分感谢主席召开今天的会议。

评价该例句:好评差评指正

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

该口头命令的机构应正式记录该口头求。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, necesitamos que esos gestos humanitarios continúen hasta que se haya completado la reconstrucción.

不过,在恢复工作完成之前,我们始这类人道主姿态。

评价该例句:好评差评指正

Una medida fundamental es garantizar que no haya la más mínima tolerancia para quienes promueven el extremismo.

一个关键措施是确保对倡导极端主的那些人毫不容忍。

评价该例句:好评差评指正

Si no fuese así, la secretaría lo comunicará a la Parte que haya presentado la propuesta.

案未包括所资料,它应就此通知案的缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Donde exista esa rendición de cuentas habrá progresos; donde no la haya no cumpliremos nuestros objetivos.

责任到位,我们便能取得进步;责任不到位,我们就会业绩不佳。

评价该例句:好评差评指正

De no ser este el caso, lo comunicará a la Parte que haya enviado la notificación.

如果通知未包括所资料,它应将此情况通知发通知的缔约方。

评价该例句:好评差评指正

También es significativo que el Secretario General haya recalcado la importancia del multilateralismo

同样具有重的是,秘书长强调了多边主的重性。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que estos resultados contradictorios tendrán que evaluarse cuando se haya completado la etapa de emergencia crucial.

我们认为,在关键的紧急情况阶段过去后,我们评估那些好坏参半的结果。

评价该例句:好评差评指正

Agradezco también que haya convocado esta reunión y que nos haya dado la oportunidad de dirigirnos al Consejo.

我还应感谢举行了本次会议,并给予我们机会在安理会上发言。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no sería aconsejable seguir adelante con los preparativos hasta que no se haya reconstituido la Comisión.

因此,在建立改组后的独立选举委员会之前,开展这一行动是不可取的。

评价该例句:好评差评指正

Es lamentable que la Unión Europea haya expresado la intención de firmar un acuerdo ilegal sobre pesquerías con Marruecos.

不幸的是,欧盟表示有意与摩洛哥签署一份非法渔业协议。

评价该例句:好评差评指正

No puede presumirse la culpabilidad hasta que no se haya demostrado la acusación más allá de toda duda razonable.

指控若未得到确实证明,不得假定被告有罪。

评价该例句:好评差评指正

La denuncia tendrá efecto un año después de que el Secretario General de las Naciones Unidas haya recibido la notificación.

二、 退应在联合国秘书长接到通知之日起一年后生效。

评价该例句:好评差评指正

“Determinadas judicialmente” se refiere a que se haya aportado la prueba a un tribunal australiano y éste la haya aceptado.

“司法上确定的”指已经在澳大利亚法院检验并且认为可信的证据。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial expresa su satisfacción por el hecho de que se haya institucionalizado la celebración de esas reuniones anuales.

特别报告员感到高兴的是,举行年度会议已经制度化。

评价该例句:好评差评指正

Tratamiento previo: Se podrá proceder al tratamiento ex situ una vez se haya efectuado la extracción por disolventes de PCB.

在对多氯联苯进行溶剂抽后,可对之作异地处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con grumos, con humo, con incrustraciones, con las manos vacías, con lo cual, con micrófonos ocultos, con moraleja, con mucha carne, con paneles, con pedigrí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Esperamos que te haya gustado la lista y te haya despertado la curiosidad.

希望你喜欢这个清单,希望它唤起了你的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
·巴拉莫 Pedro Páramo

Ni que se los haya tragado la tierra.

就是大地将他们吞了也要找到他们。’

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Realmente, es un desalmado y no creo que haya la menor probabilidad de que lo consiga.

唔,他是个不值得钟情的青年,我看她这一辈子休想嫁给他了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Quizá yo haya tenido la culpa, por no entrenar ésta debidamente.

也许是我自己的过错,没有好好儿训练这只手。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No me iré hasta que me haya dado la seguridad que le exijo.

非等到你答应了我的要求,我就不走。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una vez que hayas hecho la repetición puedes practicar la imitación.Intenta usar la técnica espejo.

您们跟读之后,可以进行模仿,尝试一下镜子技巧。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Quien no haya presenciado la alegría de Pinocho al oír esta inesperada noticia, no podrá figurársela.

“到明天你就不再是一个木偶,而要变成一个真的孩子了。”

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Bueno amigos, espero les haya gustado la lección de hoy y nos vemos en un próximo video.

好了,朋友们,我希望你们会喜欢今天这堂课,我们下个视频见啦。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Esperamos que te haya gustado la ruta, tapear es una parte esencial de cualquier experiencia turística en Madrid.

我们希望你喜欢这个路线,吃小吃对一种马德里旅游体验来说都是不可或缺的一个部分。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No seré feliz del todo hasta que no haya dado la vuelta completa a la finca.

我要把那个花园逛遍了,才会心满意足。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪

Peppa se lo ha pasado muy bien con el apagón, pero se alegra de que haya vuelto la electricidad.

奇在停电的时候玩得很开心,但有电的时候更开心。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

¿Podré tomar helado cuando me haya terminado la sopa?

3. 汤喝后可以吃冰淇淋吗?

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Nadie sabe cuántas personas haya en la calle. Imposible contarlas.

-没人知道街上有多少人。无法计算它们。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Espero que haya dicho la verdad.

我希望他说的是实话。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Cuando hayas terminado la sopa, podrás comer todo el helado que quieras.

3. 汤喝后,你就可以吃所有你想吃的冰淇淋了。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

Puede que esta haya sido la cumbre más fructífera, con especial atención a 30 logros positivos conseguidos.

这可能是最富有成果的一次峰会,集中讨论了 30 项积极成果。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¡Hola! , ¿qué tal? Se te ve poco últimamente. Espero que no hayas cometido la locura de dejar los estudios.

嗨!你最近在怎么样?最近都没怎么看见你。我希望你没做逃课这样的愚蠢事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno mis queridos, espero que les haya gustado la lección de hoy y para llevar tu español al próximo nivel.

好了,亲爱的同学们,希望大家喜欢今天的课程,能帮助你提高自己的西语水平。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso es posible que ya haya transcurrido la inmensa mayoría del tiempo que vayamos a pasar con ellos.

这就是为什么我们与他们共度的绝大多数时间可能已经过去了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Aunque es posible que hayas oído la pronunciación de la 'V' con este otro sonido 'V' que se llama labio dental.

但是有时,“V”也可能发成唇齿音的“V”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con título nobiliario, con toda tranquilidad, con velo, con vistas a, coña, coñá, coñac, coñacear, conacho, conación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接