La población estonia tiene mayor conciencia acerca de la segregación entre los géneros.
沙尼亚人开始意识到性别分隔问题。
沙尼亚 [欧洲,首都Tallinn塔林]
La población estonia tiene mayor conciencia acerca de la segregación entre los géneros.
沙尼亚人开始意识到性别分隔问题。
Dos mujeres estonias trabajan en la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas.
有两位沙尼亚妇女在联合国欧洲经济委员会工作。
La financiación total otorgada a los proyectos ascendió a alrededor de 400.000 coronas estonias.
这些项目拨款总额大400 000沙尼亚克朗。
En total 149.251 personas han adquirido la nacionalidad estonia por naturalización; 65.418 hombres y 83.833 mujeres.
有149 251人通过归化方式了沙尼亚公民身份,其中65 418人男子,83 833人妇女。
La Mesa Redonda de Asociaciones de Mujeres Estonias también es la coordinadora nacional estonia en el Lobby Europeo de Mujeres.
沙尼亚妇女协会圆桌会议还是沙尼亚在欧洲妇女游说团国家协调员。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了、恢复和丧失沙尼亚公民身份条件和程序。
El apoyo puede alcanzar el 75% de las inversiones relacionadas con el proyecto, hasta un máximo de 100.000 coronas estonias por solicitud.
支助最高额项目相关投资75%,但是每份申请不超过100 000克朗。
Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.
有力而独立妇女领导人在沙尼亚社会是个新现象,体现了新价值观,打破了传统行模式。
El promedio de la prestación por hijo en las ciudades era de 512 coronas estonias, en tanto que en las zonas rurales era de 1.085 coronas.
在城市,每个孩子平均津贴总额512沙尼亚克朗,在农村,这一数字1 085沙尼亚克朗。
La adquisición o restauración de la ciudadanía no depende del género; los hombres y las mujeres pueden solicitar la ciudadanía estonia con sujeción a las mismas reglas.
公民身份或恢复并不根据性别;男女机会平等。
La asamblea general aprobó la declaración final del foro en la que se instó a las mujeres estonias a votar en el referéndum sobre la Unión Europea.
大会通过了论坛最后声明,号召沙尼亚妇女站出来,在关于加入欧洲联盟全民投票中投票。
Después de esta decisión, el empleador comenzó a pagar a los hombres 15 coronas estonias por hora; sin embargo, la bonificación por trabajos complementarios garantizaba a los hombres sus ingresos anteriores.
训令发布之后,雇主开始支付给男子每小时15克朗工资,但是,额外工作奖却保证男子可以拿到和以前一样收入。
Otras nacionalidades, incluidas la rusa, la armenia, la griega y la estonia, también se han visto obligadas a abandonar sus hogares para escapar de las torturas y brutalidades sistemáticas de las autoridades abjasias.
包括俄罗斯人、亚美尼亚人、希腊人和沙尼亚人在内其他民族也被迫逃离家园,以逃避阿布哈兹当局系统实施虐待和酷刑。
In la legislación estonia, las disposiciones relativas a la protección especial de la mujer en relación con el embarazo y el parto no se consideran discriminación directa ni indirecta en razón del género.
在沙尼亚法律中,关于妊娠、分娩特别保护规定不被视基于性别直接或间接歧视。
Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.
到目前止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请沙尼亚公民身份所需条件是歧视性。
Además de brindar información al público sobre el movimiento de mujeres rurales estonias y la historia de la cultura agrícola, la organización también contribuye a la resolución de problemas sociales en las zonas rurales.
除了向公众宣传沙尼亚农村妇女运动和农场文化历史之外,该组织还帮助解决农村地区社会问题。
Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.
其目之一是讨论沙尼亚社会中平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中权限。
El departamento internacional de inteligencia criminal de la Policía Criminal Central recibe aproximadamente entre 40 y 50 pedidos de informes de otros países por año sobre la detención de muchachas estonias sospechadas de ejercer la prostitución.
中央警署国际刑事情报部每年从其他国家收到40至50次关于拘留涉嫌卖淫女孩询问。
Sin embargo, la sociedad estonia no está preparada para una enmienda legislativa de este tipo; una de cada dos personas en Estonia tiene una opinión favorable sobre la prostitución, de las cuales el 60% son hombres y el 42% mujeres.
但是,与此同时,沙尼亚社会尚未对这种立法修正做好准备——沙尼亚有二分之一人赞成卖淫,其中有60%男子,42%妇女。
Los hogares en situación más desfavorecida en el mercado de la vivienda son los que tienen ingresos del 25% de la media estonia, los desempleados, las familias numerosas, las familias de un solo progenitor, las personas con discapacidad y las personas mayores (en particular las que viven solas).
在房地产市场上处境最差是收入占沙尼亚平均收入25%住户、失业人员、有多个子女家庭、单亲家庭、残疾人和老年人(特别是那些单独生活人)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。