2.Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.
应资金并供技术援助以确保该纲要的有效实施。
3.¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?
我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发展资金?
4.Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.
该办事处的一个至关重要的职能从发展资机构资金。
5.El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.
难民专员办事处未设法为其研究活动资金以补充自身资源。
6.Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.
最后,为了资金来战胜饥饿和贫穷,稳定性也先决条件之一。
7.Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.
该项目将从比尔和林达·盖茨基金会以及一个国际融资机制试点资金。
8.Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.
企业通常需要为大型、非正常过程的支出资金,例如购置设备或收购一家企业。
9.El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.
全球机制调动发展伙伴资金的作用和环境基金的贡献相引人注目。
10.A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.
长期而言,应考虑通过其他创新来源为发展资金,以补充国际融资机制。
11.El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.
全球机制的目的在于资金,方法高现有援助流量的成本效率。
12.Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐怖主义分子资金的活动会和洗钱发生重叠,但这两种活动并不相同。
13.Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.
例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路资金。
14.El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.
难民专员办事处同意委员会的建议:考虑为研究活动资金。
15.Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.
为全面实施,除支助预算供启动经费外,还需要从其他资源资金。
16.La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.
禁毒办供了关于恐怖分子通过毒品交易资金的情况。
17.El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.
罪犯还利用洗钱来从事进一步的犯罪活动或为其犯罪组织资金。
18.Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.
资和援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害的地区得到完全重建。
19.Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.
20.En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.