¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?
Frank是一名情报局的间谍吗?
espía
www.eudic.net 版 权 所 有¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?
Frank是一名情报局的间谍吗?
Fue asesinado por un espía.
他被一个间谍杀害了。
Si bien algunos de ellos participan en los combates, otros son a menudo utilizados con fines sexuales o como espías, mensajeros o encargados de tareas domésticas.
其中有些人参加了战斗,还有人经常被用来从事色情勾当,或充当间谍、信差或佣人。
Éstas alegaron que algunas personas, entre ellas nacionales de Uganda, habían sido detenidas por realizar actividades de reclutamiento o espionaje a instancias de ex elementos de las FAPC con base en Uganda.
这些来源声称,某些招募人员,包括乌干达的,已经因从事招募活动或在前刚果人力量分子的指使下开展间谍活动而被逮捕。
También pide que sean puestos en libertad cinco revolucionarios cubanos, acusados erróneamente de espionaje, ya que su único “delito” fue reunir información sobre grupos cubano-estadounidenses de extrema derecha con frondosos antecedentes de violentos ataques contra Cuba.
他还要求释放五名古革命家,他们被误地指控犯有间谍罪,但其惟一的“罪行”就是收集了长期对古进行猛烈攻击的古极右团体的情报。
En uno de esos incidentes, el 10 de mayo fuerzas del Ejército de Liberación del Sudán detuvieron a 18 integrantes de un equipo de la Misión de la Unidad Africana acusándolos de espionaje; al cabo de 24 horas esas personas fueron puestas en libertad sin sufrir daños.
这包括苏丹解放军部队5月10日以扣押非盟驻苏丹特派团18人小组进行间谍活动为理由,将其扣押长达24小时之久,小组成员后来被释放,没有受到伤害。
De conformidad con las disposiciones del Código Militar de El Salvador, la imposición de la pena de muerte es obligatoria para los casos de traición, espionaje, rebelión y conspiración para desertar, pero el juez tiene discreción para decidir su aplicación a unos pocos de los cabecillas más involucrados en el delito.
照《萨尔瓦多军法典》规定,对叛罪、间谍罪、叛乱罪以及阴谋叛逃罪适用强制死刑,但是法官有权决定对某些罪大恶极的首要分子适用死刑。
Estas patrullas de la AMIS han informado de que los comandantes del Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán han procurado justificar su negativa de permitir el acceso de la AMIS so pretexto de que ésta estaba “llevando a cabo actividades de espionaje” contra el Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán, sin intentar siquiera probar esa afirmación.
非盟驻苏特派团巡逻队报告,说苏丹解放运动/苏丹解放军的指挥官为拒绝允许巡逻队进入这些地区找借口,说非盟驻苏特派团在对苏丹解放运动/苏丹解放军进行间谍活动,但又无意证实这种指控。
El Experto independiente planteó el caso de Zamzam Ahmed Dualeh, la muchacha de 17 años detenida, acusada de espionaje y condenada a cinco años de cárcel en una prisión de "Somalilandia" (véase el párrafo 33 supra), señalando que según parecía la menor se encontraba en peligro y que tal vez el caso había sido objeto de una atención internacional desproporcionada, pero que podría encontrarse una solución.
专家提出了扎姆扎姆·艾哈迈德·杜亚勒赫的案例,该名17岁女孩因受到间谍罪的指控被判处五年徒刑,并被关押在“索马里兰”的一个监狱里(见上文第37段),专家指出,据报道,该未成年人处境危险,也许这一案件引起了际上过分的关注,但是可加以解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。