Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.
他的鹰钩鼻子是其祖先遗传给他的。
heredar
西 语 助 手 版 权 所 有Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.
他的鹰钩鼻子是其祖先遗传给他的。
La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.
第二部讨论与遗传有关的法律问题。
Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.
这种兴趣还引发对遗传的法律地位的辩论。
El código genético es complicado.
遗传密码很复杂。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
Tiene la enfermedad genética.
他得的是遗传性疾病。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的,例如遗传与生物。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传的兴趣日益增加。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物技中心的观察员发了言。
Los bienes y servicios socioeconómicos son fácilmente identificables en los casos de la pesca y los recursos genéticos marinos.
渔业和海洋遗传提供的社会经济商品和服务十。
Al igual que la información de dominio público, se trataba de un bien cuyo acceso no estaba sujeto a restricciones.
就象公共领域的信息,遗传可以不受限制地获得。
Por ejemplo, los adelantos en materia de biología molecular están llevando a una aceleración en el uso de materiales genéticos.
例如子生物方面的进展,正导致加速遗传物质的使用。
Además, desempeñan una función importante en las negociaciones internacionales que abordan el acceso a temas relativos a los recursos genéticos.
另外,他们在涉及遗传获取问题的国际谈判中起着重要作用。
El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.
国家还公开拥有其领土上例如候鸟等的迁徙物种的遗传物质。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tiene en marcha un programa relativo al saber tradicional y los recursos genéticos.
世界知识产权组织备有一项处理传统知识和遗传的持续方案。
Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.
另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。
La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.
农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。
Costa Rica es el país que más a menudo se cita en relación con la regulación acertada del acceso a material genético.
哥斯达黎加是一个因为其对获取遗传材料成功管理而需经常引用的国家。
声:以上例句、词性类均由互联网自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。