Las noticias de diversas agencias extranjeras no casan.
外国各通讯社众说。
comunicaciones; reportaje
Es helper cop yrightLas noticias de diversas agencias extranjeras no casan.
外国各通讯社众说。
El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
技加速发展在通讯工业中掀起了变革。
Las Bermudas cuentan con sistemas de transporte y telecomunicaciones de muy alto nivel.
百慕大有很高标准运输和通讯系统。
Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.
此外,拯救儿童组织出版了份欧洲失散儿童方案双月通讯。
Está realizando más actividades de extensión principalmente gracias a los adelantos de la comunicación electrónica.
新闻部教育拓展工作通过创新性电子通讯手段大大加强。
Boletín e informe anuales distribuidos por correo a 400 organizaciones no gubernamentales, particulares y gobiernos.
年度通讯和报告,发给400个非政府组织、个人和政府。
La disminución refleja el nivel de recursos necesarios según los gastos anteriores en comunicaciones.
费用减少反映出根据过去通讯方面支出情况计所需经费。
Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.
成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。
Gracias a la radiocomunicación podemos conocer a los pocos momentos lo que pasa en todo el mundo.
由于有了无线电通讯我们很快就能知道世界上事情。
La División de Estadística de las Naciones Unidas funcionará como la secretaría permanente del Comité.
联合国统计司将作为委员会常设秘书处,提供日常管理和协调,负责委员会所有内部外部通讯。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
大多数较大城市都可以使用电话通讯系统。
El Ministerio de Información y Comunicaciones está revisando la ley en vigor sobre los medios de información.
新闻和通讯部正在审查现体法。
A veces resultaba difícil asistir a los afectados debido a las comunicaciones e infraestructura viaria deficientes.
由于通讯和道路基础设施差,接触受灾人口有时十分困难。
Ese texto será examinado en la reunión de los corresponsales nacionales (véase el párrafo 19 supra).
案文将在国际通讯员会议上加以审议(见上文第19段)。
Hay varios proveedores de telefonía móvil.
在美属萨摩亚,通过海外通讯卫星公司链接,电话可直拨大多数国家。
El acceso a los mercados depende de la información, de los servicios de transporte y de las telecomunicaciones.
与市场挂钩有赖于信息、运输设施和通讯。
La publicación “Courrier de l'ACAT France” también informa sobre la labor y las resoluciones de las Naciones Unidas.
“法国联合会通讯”报道联合国工作和决议。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委在实验室里通讯器材和设备进了详细清查。
Abarca actividades relacionadas con la planificación, las adquisiciones, el personal, las comunicaciones, el transporte y las operaciones aéreas.
涵盖规划、采购、人事、通讯、运输和空中业务领域活动。
Sin embargo, los servicios de seguridad palestinos carecían de equipo, de municiones y de servicios adecuados de comunicaciones.
然而,巴勒斯坦安全部队缺少设备、弹药和适当通讯手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。