Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.
危地马拉他们提案。
admirar
Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.
危地马拉他们提案。
El Comité valora la actuación del Estado Parte.
委员会缔约国表现。
Valoramos los esfuerzos del Secretario General en ese sentido.
们秘书长作出努力。
Togo aprecia mucho la solidaridad de que ha hecho gala la comunidad internacional.
多哥非常国际社会表同情。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
们各方显活性。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗马耳他参与委员会工作。
Agradecemos y alentamos una mayor cooperación Sur-Sur.
们并鼓励加强南南合作。
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
谨向所有提案国表深切。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
们也提出该决议草案国家。
Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.
重申他意见和想法。
La Reunión expresó su agradecimiento a la Oficina por el mantenimiento del sitio web.
会议对事务厅维护网站努力表。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴就发展主题同时开展活动举措。
Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.
各国代表对秘书处提供文件表。
En particular, reconocemos su iniciativa de acometer el proceso de reforma de las Naciones Unidas.
们特别他开始联合国改革进程。
Ante todo, quisiera expresar nuestro agradecimiento por los resultados del documento final.
首先还要对结果文件结局表。
Toma nota con reconocimiento de la Declaración anexa a la presente decisión.
地注意到本决定附件所列《宣言》。
Agradecemos esos esfuerzos, que tienen por objeto promover un consenso sobre un programa de trabajo.
们为促进达成工作方案共识所作努力。
También encomio al Secretario General por su informe ejemplar.
还要秘书长提出令人鼓舞报告。
Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.
菲律宾对会员国积极参加本次公开辩论深表。
La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.
会议对国际电联维护网页板努力表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。