Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.
我们可以尽量详
地
。
Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.
我们可以尽量详
地
。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详

资发基金干预措施
影响。
En caso afirmativo, sírvanse facilitar los detalles.
如果需要,请
详
情况。
El Sr. Zoumanigui (Guinea) pide algunas aclaraciones acerca de la repatriación.
Zoumanigui先生(几内亚)像南非代表一样要求就回返问题做出详

。
¿Podrían aportarse detalles sobre la aplicación del párrafo 2 del artículo 11?
能否详

第11条第2段
执行情况?
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详
诉状,
其要求。
A continuación se detallaban en la carta las medidas concretas y prácticas que debían adoptarse.
该信然后详

了现在需要采取
具体实
步骤。
En la parte principal del presente documento se proporciona información más detallada sobre este importante acontecimiento.
本报告下面
正文将更详
地
这一重要情况。
Algunas Partes proporcionaron información detallada sobre los resultados de encuestas realizadas para medir los conocimientos del público.
一些缔约方详

了它们对公众认识所做调

果。
En el capítulo IV del presente documento figura una explicación detallada de la financiación en años anteriores.
以往筹资情况
详

载在本文件第四章内。
La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.
报告第一部分相当详
地
了十一个不同种类
单方面行为事例。
Se solicitó al Gobierno que proporcionara información detallada sobre la aplicación práctica de los dos artículos citados.
委员会请该国政府提供详
资料,
所援引
两项条款实
适用情况。
Sírvase dar detalles sobre la manera en que se aplican en la práctica esos procedimientos y mecanismos.
请详

实践中如何使用了这些程序和机制。
Antes de presentar sus datos e interpretaciones, la evolución de su metodología se describe en los siguientes párrafos.
在提出数据和解释之前,以下先详

方法
演变。
Esas denuncias, sin embargo, no explican en detalle, por ejemplo, ni el método de recluta ni la zona de despliegue.
但是这些报告没有详

招募儿童兵
方式或将他们送往
地区。
Además, sírvase proporcionar detalles acerca de la labor de reunión de datos sobre los efectos de la trata en Camboya.
此外,请详

为收集柬埔寨人口贩运数据而作出
努力。
La semana pasada, en este Salón el Presidente Crvenkovski se explayó sobre la posición de Macedonia respecto de esas cuestiones.
茨尔文科夫斯基总统上周在这里详

了马其顿对这些问题
立场。
Entendemos que el mes próximo se brindará información adicional, en la que se detallarán las repercusiones financieras de esas nuevas empresas.
据我们所知,将在下月提供更多
资料,详

那些新职能所涉经费问题。
El Presidente y los miembros de la Comisión que hicieron presentaciones trataron de dar información detallada en respuesta a esa preguntas.
委员会主席和委员会作出主题介绍
成员对这些问题提供了详

。
En este sentido, cada director de programa debería indicar detalladamente las actividades relacionadas con América Latina y el Caribe, fueran ordinarias o extrapresupuestarias.
在这方面,每个方案管理者无论是在经常预算中还是在预算外资源中均应详

与拉美和加勒比有关
活动。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。